Ceritasilat Novel Online

Golok Yanci Pedang Pelangi 4


Golok Yanci Pedang Pelangi Karya Gu Long Bagian 4



Golok Yanci Pedang Pelangi Karya dari Gu Long

   

   Tangga tali tersebut sudah disiapkan dua hari yang lalu, dan disembunyikan di talang emper rumah, semula dipersiapkan untuk kabur bila keadaan terdesak.

   Sekarang ia tahu tak mungkin turun lewat tangga tali itu sebab tindakan ini tentu akan mengejutkan para peronda dalam taman, sebaliknya naik ke atas, bukan saja lebih leluasa, dan lagi aman.

   Setiba di atas atap rumah, orang bisa memperhatikan keadaan sekitarnya dengan saksama, andaikata bisa melintasi rak bunga di sebelah sana, di balik semak bunga akan lebih mudah baginya untuk menyembunyikan diri.

   Begitulah, meski Ho Leng-hong tak dapat mengerahkan tenaga dalamnya, tapi ia bisa bergerak lincah, sekali berjumpalitan ke atas, tahu-tahu ia sudah berada di atas atap rumah.

   Kemudian ia menarik tangga tali itu, dia atur napas, dan menelusuri atap, pelahan ia merayap ke arah rak bunga.

   Baru saja melewati tiga kali lukukan genteng, tiba-tiba ia mendengar suara pembicaraan orang di sebelah bawah.

   Leng-hong mengintai ke sana, dilihatnya dua buah lentera mengiringi serombongan orang sedang naik ke ruang atas dari arah barat.

   Dua orang dayang cilik yang membawa lampu lentera adalah anggota Thian-po-hu, di belakang mengikut empat orang perempuan berbaju hitam, dua di muka dan dua di belakang, mengiringi seorang gadis berbaju merah.

   Empat orang perempuan berbaju hitam itu mempunyai perawakan yang cebol tapi kekar, bajunya juga istimewa, bagian bawah mengenakan celana panjang yang ketat sedang bagian atas mengenakan baju pendek yang longgar dengan bagian leher sangat lebar, baju itu tidak berkancing tapi diikat dengan ikat pinggang lebar berwarna hitam, andaikata mereka tidak bersanggul tinggi, orang akan mengira mereka sebagai lelaki.

   Yang lebih istimewa lagi adalah pinggang masing-masing terselip dua bilah golok, yang satu panjang dan yang lain pendek.

   Yang pendek cuma dua kaki, gagang golok itu malah mencapai tujuh-delapan inci, sedangkan golok panjang berukuran empat-lima kaki, gagangnya sendiri juga mencapai satu kaki lebih.

   Lebar mata golok hanya sebesar tiga jari, bentuknya ramping tapi panjang, sedikit mirip pedang, Cuma ujungnya melengkung ke atas dan jelas hanya mata golok sebelah saja yang tajam.

   Jelek-jelek begitu, Ho Leng-hong terhitung seorang ahli golok, tapi selama hidup belum pernah ia lihat golok panjang (samurai) seaneh ini.

   Nona berbaju merah itu tak bersenjata api gayanya lembut dan terpelajar, sekalipun dalam kegelapan tak dapat melihat wajahnya, api umurnya mungkin belum melampaui dua puluhan, dan mungkin sangat cantik.

   Baru saja rombongan itu tiba di luar pintu, Pang Wan-kun serta Liu A-ih dengan langkah cepat menyambut kedatangan mereka.

   "Menyambut kedatangan Samkongcu!"

   Seru mereka sambil memberi hormat.

   "Tak usah banyak adat,"

   Nona berbaju merah itu mengulapkan tangannya.

   "mari kita bicara di dalam saja."

   Pang Wan-kun dan Liu A-ih segera memberi jalan, didahului keempat orang perempuan berbaju hitam tadi mereka lantas masuk ke dalam. Ho Leng-hong diam-diam merasa heran, pikirnya.

   "Hebat benar perempuan ini, bukan saja bergelar Tuan Puteri, punya pengawal pribadi pula, tampaknya kehebatan mereka jauh melebihi Thian-po-hu. wah, jika ditilik dari sikap Pang Wan-kun berdua, rupanya perempuan yang menyaru Pang Wan-kun ini hanya seorang keroco, sedang Liu A-ih tak lebih Cuma seorang pelayang ....."

   Berpikir sampai di sini, dengan cepat ia ubah rencananya semula, diputuskan penyampaian berita kepada Pang Goan sementara waktu ditunda, dia akan mengikuti dulu pembicaraan apa yang sedang berlangsung di bawah loteng.

   Tapi penjagaan di sekitar ruangan itu sangat ketat, bagaimana caranya mengikuti pembicaraan mereka? Ah, ada akal! Pelahan Leng-hong melintasi wuwungan rumah, ia manjat ke atas rak bunga, dengan tangkai bunga sebagai aling-aling pelahan ia melayang turun ke bawah, kemudian dengan sikut menggantikan kaki ia merangkak, dari rak bunga merangkak sampai ke bawah dinding kamar, dari mana ditemukan sebuah lubang hawa yang ditutupi dengan terali besi.

   Di dalam lubang hawa adalah ruangan bawah tanah.

   Leng-hong masih ingat, dalam ruangan itu terdapat sebuah perapian yang terbuat dari batu, perapian itu dipersiapkan sebagai penghangat udara di musim dingin, cerobong perapian tadi justru menembus ke dinding rangkap di ruang tengah.

   Seandainya ia merangkak masuk ke dalam cerobong asap, tempat itu sungguh tempat persembunyian yang paing bagus untuk mencuri dengar pembicaraan yang sedang berlangsung.

   Dengan sangat hati-hati ia melepaskan terali besi lubang hawa itu, kemudian tanpa mempedulikan kotornya debu dan hangus, bagaikan seekor ular pelahan ia merayap ke dalam cerobong.

   Ternyata segala sesuatunya persis seperti apa yang diharapkan, letak perapian itupun sangat menguntungkan, ditambah lagi cerobong asap tersebut cukup lebar, sehingga seorang yang berdiri di dalamnya masih terasa longgar.

   Yang lebih menguntungkan lagi adalah baik pada cerobong asap maupun dinding rangkap terdapat pintu kecil guna keperluan pembersihan, dengan dibukanya pintu kecil tersebut, bukan saja pembicaraan dalam ruangan dapat terdengar, bahkan pemandangan dalam ruangan juga dapat terlihat jelas.

   Satu-satunya hal yang patut disesalkan adalah ketika Ho Leng-hong tiba di cerobong tersebut, Samkongcu itu sudah berduduk, kebetulan ia duduk membelakangi pintu kecil sehingga raut wajah sama sekali tak terlihat olehnya.

   Tapi bila ditinjau dari bayangan punggungnya terbuktilah apa yang dibayangkan Ho Leng-hong memang tepat ....Dia adalah seorang gadis muda yang lemah lembut dan berperawakan menarik.

   Liu A-ih duduk di sebuah bangku di sampingnya, sementara keempat orang perempuan bersamurai itu berdiri di kiri kanan, Pang Wan-kun tampak berdiri dan sedang menuturkan kepada Samkongcu semua kejadian yang berlangsung belakangan ini.

   Waktu itu laporan baru berlangsung satu bagian, rupanya Samkongcu merasa kurang puas atas laporan tersebut, pelahan katanya.

   "Selama ini, penampilanmu memang tak jelek, tapi kalau dibilang dengan begitu lantas Thian-po-hu dan Cian-sui-hu telah berhasil kaukendalikan, hal ini terlalu berlebihan. Kautahu, tujuan kita bukan menguasai Thian-po-hu dan Cian-sui-hu, yang kita butuhkan adalah golok mestika Yan-ci-po-to serta intisari ilmu To-kiam-hap-ping-tin-hoat tersebut, kemudian dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe yang akan datang kita hajar mereka sampai kalah, agar setiap pria di dunia tunduk di bawah kekuasaan Ci-moay-hwe kita."

   "Hamba mengerti!"

   Kata Pang Wan-kun.

   "Kalau sudah tahu, tidak seharusnya kaugunakan kekerasan, terutama terhadap Pang Goan, tidak seharusnya kaubocorkan rahasiamu, dengan demikian intisari To-kiamhap- ping-tin baru akan diuraikan kepada kalian."

   "Tapi ia sudah mulai menaruh curiga kepada hamba."

   "Hal ini membuktikan pekerjaanmu masih kurang sempurna, dalam menghadapi pelbagai persoalan pun kurang sabar, daripada rahasiamu ketahuan kan lebih baik berusaha menghilangkan kecurigaan itu dengan cara yang lain."

   Pang Wan-kun menunduk kepala dan bungkam. Samkongcu berkata lebih lanjut.

   "Yang paling tak bisa dimaafkan adalah tindakanmu yang tergesa-gesa untuk mencuri golok mestika tersebut, semua persiapan kurang sempurna sehingga akhirnya kita berkorban nyawa dua orang anggota kita, lalu apakah tindakan ini bisa menutupi titik kelemahanmu? Toh akhirnya jejakmu ketahuan juga, bayangkan sendiri, berhargakah tindakanmu itu?"

   "Hamba mengaku salah,"

   Pang Wan-kun menundukkan kepalanya lebih rendah."

   Samkongcu menghela napas panjang, katanya lagi.

   "Ketika Kongcu mengetahui kejadian ini, ia marah sekali. Tapi mengingat golok mestika Yan-ci-po-to berhasil kaudapatkan, maka dosamu tak sampai dituntut, sebab itulah aku dan Liu A-ih sengaja dikirim kemari untuk membereskan langkah yang berantakan ini."

   "Terima kasih atas kebijaksanaan Hwe-cu, terima kasih pula kepada Samkongcu yang telah membantu diriku,"

   Kata Pang Wan-kun sambil memberi hormat.

   "Sekarang serahkan Yan-ci-po-to itu kepadaku dan serahkan Pang Goan kepada Liu A-ih untuk digusur pergi, dan kau sudah tak ada urusan lagi. Cuma kau harus tetap tinggal di Thian-po-hu untuk melanjutkan kedudukanmu sebagai nyonya Nyo Cu-wi, berusahalah menyelidiki asal-usul Thian Pek-tat, yang penting ia menjalankan perintah siapa? Apa pula tujuannya? Bila berhasil mendapatkan keterangan, laporkan kepada kantor cabang, jangan mengambil tindakan secara gegabah."

   Pang Wan-kun mengiakan pula.

   "Selain itu, tak perlu kauberi pasir pembuyar tenaga kepada orang she Ho itu, dia adalah hasil karya kita yang telah banyak makan tenaga dan pikirkan, ilmu silatnya tidak tinggi, asal diawasi secara ketat sudah lebih dari cukup. Harus kauberi obat penawar kepadanya, rayu dia dengan segala kelembutan dan kemesraan agar ia mau kita gunakan secara sukarela."

   Pang Wan-kun hanya mengiakan berulang kali. Dari nada pembicaraan mereka, Ho Leng-hong dapat merasakan bahwa ilmu silatnya dianggap rendah bahkan bernada menghina, hal ini amat menggusarkan hatinya. Diam-diam ia tertawa dingin, pikirnya.

   "Budak sialan, kauanggap orang she Ho ini laki-laki bangor yang bernyali tikus? Hmm, kau telah salah melihat orang! Walaupun ilmu silatku rendah, tapi bukan laki-laki yang gampang dikendalikan ... ."

   Sementara itu Liu A-ih berbangkit sambil bertanya.

   "Kongcu bermaksud akan berangkat kapan?"

   "Berangkatlah dulu bersama tawananmu, setelah mendapatkan golok mestika itu aku segera menyusul,"

   Kata Samkongcu.

   "Sekarang juga hamba akan ke taman untuk mengambil golok,"

   Kata Pang Wan-kun cepat.

   "biar Peng-ji yang mengantar Liu A-ih ke ruang depan."

   "Kausembunyikan golok mestika itu di taman?"

   Tegur Samkongcu dengan kening berkerut.

   "Benar, sebetulnya hamba akan mengambilnya dari sana, tapi perbuatanku diketahui Ho Leng-hong sehingga terpaksa harus kulukai dia, waktu itu hamba tak sempat membawanya pergi, maka golok itu kusembunyikan kembali dalam liang semula, untung Pang Goan tidak menyangka golok mestika itu masih berada di tempat semula."

   "Perbuatanmu itu terlalu berbahaya,"

   Kata Samkongcu sambil menggeleng.

   "cepat ambil, semoga tidak terjadi hal-hal di luar dugaan lagi."

   Pang Wan-kun mengiakan dan keluar dari ruangan, Ho Leng-hong buru-buru menerobos keluar dari lubang hawa itu.

   Ia tidak kuatir Pang Goan akan digusur pergi Liu A-ih, maka diputuskan untuk mendahului Pang Wan-kun dan merebut kembali Yan-ci-po-to itu.

   Atau paling sedikit dia akan mengacau agar Yan-ci-po-to tidak sampai dibawa kabur oleh Samkongcu.

   Ho Leng-hong sadar di sekitar loteng pasti dijaga ketat oleh anggota "Ci-moay-hwe" (perkumpulan kaum perempuan), tapi ia tidak mempedulikan soal itu, ia menelusuri rak bunga yang gelap dan menerobos ke belakang loteng menuju ke hutan.

   Suatu keanehan kembali terjadi, sekalipun ia kabur dengan cara sekasar itu, namun jejaknya ternyata tidak diketahui oleh para penjaga.

   Dalam waktu singkat pemuda itu sudah berada di tepi hutan, menurut perhitungannya Pang Wan-kun tentu masuk ke hutan lewat arah lain.

   Ia tak berani ayal, dengan langkah cepat ia masuk ke tengah hutan.

   Ketika dia tiba di tempat penyimpanan golok tersebut, tiba-tiba dari depan terdengar suara langkah kaki orang.

   Diam-diam Leng-hong gelisah, sebab menurut keadaan tersebut tak mungkin baginya untuk mengambil golok mestika itu mendahului Pang Wan-kun, sekalipun mereka tiba berbareng, dengan kepandaian silatnya jelas ia bukan tandingan perempuan itu.

   Terpaksa ia berhenti dan menutup mulutnya dengan tangan, maksudnya mengurangi napasnya yang tersengal, kemudian ia pasang telinga dan memperhatikan gerak-gerik lawan.

   Tapi, sungguh aneh, ketika ia berhenti, suara langkah kaki itupun ikut berhenti.

   Ia coba maju dua langkah, ternyata di depan tidak ada reaksi apapun.

   Sesungguhnya apa yang terjadi? Mungkinkah lantaran terlalu tegang maka ia salah dengar? Keadaan sudah mendesak, Ho Leng-hong tak sempat berpikir panjang lagi, dengan langkah cepat ia memburu ke depan.

   Tapi setibanya di tanah lapang dalam hutan, ia tertegun.

   Di sekitar liang telah bertumpuk tanah baru, jelas liang tersebut baru digali orang.

   Tapi bukan Pang Wan-kun yang menggali liang tersebut, sebab perempuan itu masih berdiri di tepi liang, tangannya kosong dan tubuhnya kaku, jelas jalan darahnya ditutuk orang.

   Ho Leng-hong coba memeriksa keadaan di sekitar situ, namun tiada sesosok bayangan pun, dengan cepat ia bertanya.

   "Mana golok mestika itu? Apakah golok mestika itu telah dibawa kabur orang?"

   Pang Wan-kun tidak menjawab, kecuali biji matanya masih dapat bergerak-gerak, sekujur badanya kaku seperti patung.

   Bila jalan darah seorang tertutuk, mana bisa ia menjawab? Leng-hong ingin cepat-cepat mengetahui Yan-ci-po-to, ia mengitari liang itu dan menepuk beberapa kali punggung perempuan itu.

   Tapi hawa murninya tak bisa dihimpun, otomatis pukulannya juga tak bertenaga, bagaimanapun juga ia menepuk, jalan darah Pang Wan-kun sukar dilancarkan.

   Dengan gemas Leng-hong menggentak kaki ke tanah, bentaknya.

   "Obat penawar kaubawa tidak? Kalau ada, kerdipkan matamu dua kali!"

   Pang Wan-kun segera mengerdipkan matanya dua kali. Cepat Leng-hong menggeledah sakunya, betul juga dekat belahan baju dalamnya ia temukan sebuah botol porselen bulat pipih.

   "Apakah botol ini berisi obat penawar?"

   Tanyanya pula.

   Sekali lagi Wan-kun mengerdipkan matanya.

   Leng-hong membuka tutup botol dan mengeluarkan sebutir obat penawar terus dimasukkan ke dalam mulut.

   Setelah obat itu ditelan, tak lama kemudian muncul aliran panas dari bagian dada, bagaikan minum arak panas aliran itu terus turun ke perut.

   Segera Leng-hong menarik napas panjang, pelahan hawa murninya dihimpun kembali lalu disalurkan ke telapak tangan kanannya....

   Tapi sebelum bertindak sesuatu, tiba-tiba terlintas satu ingatan dalam benaknya.

   "Tidak, perempuan ini tak boleh dibebaskan dulu jalan darahnya, ilmu silatnya mungkin lebih tinggi daripadaku, setelah dibebaskan, bisa jadi aku akan dijegal malah, kan bisa runyam?"

   Berpikir demikian, maka tepukan tangannya dialihkan ke tempat lain, yakni pada jalan darah bisu di kuduk perempuan itu. Pang Wan-kun terbatuk-batuk, setelah tumpah segumpal riak kental, ia dapat bersuara kembali.

   "Cepat katakan, Yan-ci-po-to itu digali siapa?"

   Tanya Leng-hong. Bukan menjawab, Wan-kun malah berkata.

   "Jit-long, bebaskan dulu jalan darahku, bagaimanapun juga kita pernah menjadi suami isteri, lagipula obat penawar pasir pembuyar tenaga telah kuberikan padamu, masa kau tak mau menolong aku yang sedang tertimpa kesusahan?"

   "Katakan dulu padaku, siapa yang telah membawa kabur golok mestika itu, asal kau megaku terus terang, tentu saja akan kutolong dirimu."

   "Aku pasti akan memberitahukan kepadamu, tapi bebaskan dulu jalan darahku."

   "Hmm, sampai sekarang pun kau masih ingin bertukar syarat denganku?"

   "Aku tidak minta tukar syarat, aku hanya mohon kepadamu, sebab bila golok mestika itu sampai hilang, aku bakal dihukum mati."

   "Huh, kau tak boleh kehilangan golok mestika, apakah aku boleh kehilangan? Jangan lupa, Yan-ci-po-to bukan milikmu."

   Wan-kun tertawa getir.

   "Jit-long, apa gunanya membicarakan persoalan itu dalam keadaan seperti ini? Baik golok itu milik siapa, kita sama-sama tak ingin kehilangan, bukan?"

   Tentu saja Leng-hong tak dapat menyangkal, iapun tahu, seandainya Yan-ci-po-to sampai terjatuh ke tangan orang lain, hal ini tak ada manfaat baginya. Wan-kun kembali berkata.

   "Lepaskan aku, Jit-long! Kita harus bekerja sama untuk mengejar kembali golok mestika itu, kita tak boleh saling mencurigai, bila golok itu berhasil kita dapatkan kembali, aku pasti akan menceritakan segala sesuatunya kepadamu."

   "Kalau begitu beritahu dulu kepadaku, siapa yang telah melarikan golok mestika tersebut?"

   Pang Wan-kun menghela napas panjang.

   "Bila kuberitahukan dulu hal ini kepadamu, apakah kau dapat pegang janji dan melepaskan diriku?"

   "Tentu saja, orang she Ho bukan seorang laki-laki yang suka mengingkar janji."

   Wan-kun tertawa, katanya lagi.

   "Bersediakah kau bersikap seperti dulu, menganggapku sebagai isterimu?"

   "Kau sesungguhnya mau bicara atau tidak?"

   Seru Leng-hong dengan marah.

   "aku tak ada waktu untuk mengobrol dengan kau."

   "Ai, bagi kaum pria mungkin dianggap mengobrol, tapi bagi kaum wanita justru lebih penting daripada nyawa sendiri,"

   Kata Pang Wan-kun dengan menyesal.

   "Jitlong, meskipun kita bukan suami isteri sungguhkan, tapi selama beberapa bulan kita telah menikmati penghidupan sebagai suami-isteri, peduli kau percaya atau tidak, yang pasti dalam hidupku ini hanya kau kuanggap sebagai suamiku, nama dan she boleh palsu, tapi perasaan kita tak mungkin palsu, Jit-long, kau ....."

   "Cukup,"

   
Golok Yanci Pedang Pelangi Karya Gu Long di http://ceritasilat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

   
Tukas Leng-hong sambil menggoyang tangan.

   "sekalipun kau amat mencintaiku, sekarang bukan waktunya untuk membicarakan soal tersebut, kita harus menyelesaikan dulu masalah penting, soal cinta kasih ini boleh dibicarakan lain waktu saja, setuju bukan?"

   Hampir meledak gelak tertawanya, perempuan ini memang lucu, baru saja Samkongcu menitahkan dia merayu dengan segala kemesraan, kontan ia laksanakan tugas, sayang waktunya tidak sesuai sehingga siapa yang bernafsu untuk meresapinya? Agaknya Pang Wan-kun merasakan juga suasananya tidak cocok, dengan tersipusipu ia alihkan pembicaraan ke soal lain, katanya.

   "Baiklah kalau kau ingin mengetahui dulu siapa yang melarikan golok mestika itu aku dapat memberitahukan padamu, besar kemungkinan orang itu adalah Thian Pek-tat!"

   "Kenapa kaukatakan besar kemungkinan?"

   Tanya Leng-hong tercengang.

   "Ia menggunakan kain kerudung pada wajahnya, pakaian yang dikenakan juga ringkas, tanpa melihat raut wajah yang sesungguhnya darimana aku bisa tahu pasti dia atau bukan, tapi menurut perkiraanku, kecuali Thian Pek-tat tak mungkin orang lain."

   Leng-hong memang mencurigai Thian Pek-tat, maka setelah termenung sejenak lalu katanya.

   "Ilmu silatnya tidak terlalu tinggi, kenapa jalan darahmu bisa tertutuk olehnya?"

   "Ia menyergap diriku secara mendadak dan di luar dugaan, lagipula dalam hutan tersembunyi pula beberapa orang komplotannya."

   "Semua beberapa orang? Setelah berhasil mereka kabur ke arah mana? Sudah berapa lama?"

   "Jumlah yang pasti aku tidak tahu, mungkin dua-tiga orang, setelah mendapatkan golok mestika itu mereka kabur ke arah Kiok-hiang-sia."

   Kiok-hiang-sia terletak dekat kamar loteng, bila maju lagi akan tiba di ruang depan, ditinjau dari keadaan pada umumnya, Thian Pek-tat mestinya kabur lewat taman belakang, tapi mengapa ia malah lari ke ruang depan?"

   Tercengang juga Ho Leng-hong menghadapi hal ini, tapi lantaran waktu amat mendesak, tak mungkin lagi baginya untuk bertanya lebih jauh, sesudah termenung sebentar iapun putar badan dan berlalu.

   "He, Jit-long, bukankah kau telah menyanggupi akan membebaskan jalan darahku?"

   Seru Wan-kun cemas.

   "Sebenarnya hendak kubebaskan jalan darahmu, tapi setelah kau kehilangan Yan-cipo- to, Samkongcu tak nanti akan percaya begitu saja, maka lebih baik kau diam beberapa saat lagi di sini, hal ini akan lebih menguntungkan kau."

   "Hei, Jit-long, kaut tak boleh ingkar janji!"

   Teriak Wan-kun.

   "Jit-long.... Jit-long...."

   Leng-hong menutuk lagi jalan darah bisunya, kemudian sambil menepuk pelahan pipinya ia berbisik.

   "Aku berbuat demikian demi kebaikanmu, kalau kita bukan suami isteri, tentu kulepaskan dirimu agar didamprat dan dihukum oleh Samkongcu itu, bila kau dalam keadaan begini, kan terlepaslah tanggung jawabmu."

   Habis berkata dia lantas meninggalkan hutan.

   Menurut perhitungannya, Liu A-ih dan anak buahnya pasti sudah tiba di ruang depan, bila Pang Goan tak mau menyerah, pertarungan mungkin sudah berkobar, maka begitu keluar dari hutan ia langsung menuju ke ruang depan.

   Tapi baru saja ia melewati pintu taman, suara bentakan nyaring sudah terdengar di depan sana.

   Suara itu berasal dari ruang loteng, malah kedengaran juga suara Pang Goan.

   Cepat Leng-hong putar arah dan menelusuri taman dan balik lagi ke ruang loteng.

   Dari kejauhan ia dapat menyaksikan lampu menerangi sekitar tempat itu, dua sosok bayangan sedang terlibat dalam pertarungan yang seru.

   Sambil berdekap tangan Samkongcu berdiri di undak-undakan batu, sementara keempat perempuan pendek berbaju hitam itu berdiri berjajar di depannya.

   Di bawah cahaya lentera, untuk pertama kalinya Leng-hong melihat jelas wajah Samkongcu.

   Ia lembut dan cantik, paling banter usianya baru delapan atau sembilan belas tahunan, matanya besar, bibirnya tipis dan sekilas pandang dapat diketahui bahwa dia adalah seorang gadis yang cerdik, cuma sorot matanya setajam sembilu dan lagi rada menyeramkan.

   Sementara kedua orang yang terlibat dalam pertempuran itu adalah Liu A-ih melawan Pang Goan.

   Kedua orang itu sama-sama bertarung dengan tangan kosong, bila ditinjau dari situasi pertarungan, pukulan Pang Goan yang kuat membawa desing angin tajam, jelas ia menduduki posisi di atas angin, tapi gerakan tubuh Liu A-ih amat gesit dan lincah, meskipun harus menerobos ke sana kemari di antara pukulan Pang Goan yang bertubi-tubi, sedikitpun tidak terlihat tanda-tanda akan kalah.

   Agaknya pertarungan antara mereka sudah berlangsung cukup lama.

   Dengan sorot mata tajam, Samkongcu mengikuti jalannya pertarungan dengan saksama, sekeliling gelanggang hampir dipenuhi oleh anggota Ci-moay-hwe, tapi tak seorangpun di antara mereka yang turun kalangan dan memberi bantuan.

   Jago-jago itu hanya menonton jalannya pertarungan dengan tenang, seakan-akan mereka tidak terburu nafsu untuk mengalahkan Pang Goan.

   Diam-diam Leng-hong gelisah, pikirnya.

   "Betapa baiknya jika saat ini dia memegang Yan-ci-po-to...."

   Sementara ia masih bingung apakah mesti membantu Pang Goan atau tidak, tiba-tiba Samkongcu membentak.

   "Liu A-ih, mundur!"

   Liu A-ih segera tarik serangan dan melompat keluar dari gelanggang, keningnya sudah basah keringat.

   Samkongcu memberi tanda, tiba-tiba keempat perempuan pendek berbaju hitam itu melolos samurainya, kemudian menyerbu ke tengah gelanggang dan mengepung Pang Goan rapat-rapat.

   "Perempuan busuk, rupanya kalian hendak bertarung secara bergantian?"

   Dengus Pang Goan.

   "hayo majulah, aku orang she Pang tak jeri melayani barisanmu itu."

   Samkongcu tidak menjawab, katanya kepada anak buahnya.

   "Berikan sebilah pedang kepadanya."

   Liu A-ih melolos sebilah pedang seorang gadis pembawa lentera, lalu melemparkannya kepada Pang Goan. Setelah menerima pedang itu, Pang Goan merasa tercengang juga, katanya kemudian sambil tertawa.

   "Hei, kenapa? Kalian ingin bunuh diri? ... barangkali sudah bosan hidup?"

   "Kami tak ingin mencari kemenangan dengan mengandalkan jumlah lebih banyak,"

   Kata Samkongcu tenang.

   "tapi keempat orang ini selalu bertempur dengan ilmu golok gabungan, maka untuk adilnya kuberikan pula sebilah senjata padamu."

   Mendengar ucapan ini, Pang Goan tertawa terbahak-bahak.

   "Hahaha, tapi kalian jangan lupa, ilmu pedang Keng-hong-kiam-hoat dari Cian-sui-hu sudah tersohor selama puluhan tahun dalam dunia persilatan, begitu orang she Pang turun tangan, mereka tak ada harapan untuk hidup lagi."

   "Coba saja bagaimana akhirnya nanti!"

   Kata Samkongcu, ia lantas bertepuk tangan tiga kali.

   Mendengar tepukan tangan itu, keempat orang perempuan cebol berbaju hitam itu segera membentak dan menyerbu ke depan.

   Mereka sama membawa sebilah samurai panjang dan sebilah pisau pendek, tapi selama pertarungan berlangsung, pisau pendek tetap terselip di pinggang, sementara samurai itu digenggam dengan kedua tangannya.

   Di antara bentakan nyaring, empat bilah samurai menabas bersamaan dari kiri dan kanan, dalam waktu singkat keempat perempuan cebol itu sudah melancarkan dua belas kali tabasan.

   Cahaya samurai berkilauan memenuhi angkasa, dalam waktu singkat sekeliling gelanggang seolah-olah diliputi kabut samurai yang menyeramkan.

   Ho Leng-hong juga seorang ahli golok, tapi belum pernah ia lihat ilmu golok secepat dan seganas itu, tak urung peluh dingin membasahi juga tubuhnya karena mengusirkan keselamatan Pang Goan.

   Di tengah bayangan golok yang berlapis-lapis, Pang Goan tertawa nyaring, serentak ilmu pedangnya dikembangkan.

   Belum sempat Leng-hong menyaksikan bagaimana caranya orang itu menyerang, mendadak ia merasakan pandangannya menjadi kabur, tahu-tahu suara beradunya senjata berkumandang memekak telinga, disusul percikan bunga api di udara ....Waktu maju tadi keempat perempuan cebol itu dapat bergerak cepat, sewaktu mundurpun tak kurang cepatnya, masing-masing menyurut mundur tiga-empat langkah, tapi masih dalam posisi mengepung Pang Goan.

   "Boleh juga ilmu silatmu!"

   Puji Samkongcu sambil tersenyum. Pang Goan mendengus.

   "Hm, budak busuk, berapa banyak anak buahmu, suruh mereka maju semua!"

   Samkongcu Cuma tertawa dan tidak menjawab, kembali ia bertepuk tangan empat kali.

   Dua orang perempuan cebol diantaranya segera menyimpan kembali samurainya sambil mundur, sebaliknya dua orang lain sekali lagi melancarkan serangan.

   Sekali ini kedua samurai itu menyerang secara teratur, yang satu menyerang tubuh bagian atas, sedang yang lain menyerang perut dan kaki, semuanya dengan gerakan cepat dan kerja sama yang ketat.

   Sekalipun dalam hal senjata telah berkurang dua bilah, tapi justru serangan ini terasa lebih dahsyat.

   Rupanya Pang Goan belum lagi memperhatikan serangan kedua samurai itu, pedangnya berputar menciptakan selapis cahaya yang menyilaukan mata.

   "Ting! Ting!"

   Dua kali benturan nyaring, hampir bersamaan waktunya kedua samurai lawan tertangkis balik.

   Akhirnya Leng-hong dapat melihat jelas, meski Pang Goan hanya memainkan satu jurus, tapi sekaligus dapat menangkis dua serangan lawan.

   Sebetulnya serangan itu digunakan menyongsong ancaman yang datang dari atas, tapi ketika terjadi benturan senjata, tiba-tiba pedang itu memerosot ke bawah, bagaikan besi semberani yang mengisap jarum, samurai yang mengancam tubuh bagian atas itu dipaksa ke bawah sehingga tepat menangkis samurai yang mengancam tubuh bagian bawah itu.

   Atau dengan kata lain, gerakan tersebut adalah satu gerakan dengan dua guna, meminjam golok untuk menangkis golok, baik ketepatan waktu, jurus serangan dan tenaga, semuanya digunakan dengan tepat.

   "Ilmu pedang bagus!"

   Puji Samkongcu tanpa terasa, beruntun ia tepuk tangan lagi dua kali.

   Tiba-tiba barisan serangan keempat perempuan cebol itu berubah lagi, bayangan manusia berkelebat, empat orang itu segera berdiri dalam satu garis lurus, sementara samurai pendek yang terselip di pinggang pun dicabut keluar.

   Perempuan cebol yang pertama bergerak lebih dulu, samurai panjang dan pendek digunakan bersama untuk menyerang Pang Goan, tapi baru terjadi kontak senjata, tiba-tiba ia tarik serangan sambil mundur ke belakang, sementara perempuan cebol kedua segera maju menggantikan posisinya, seperti yang pertama tadi, begitu terjadi kontak senjata ia terus mundur untuk digantikan orang ketiga....

   Begitulah, secara bergilir keempat orang perempuan cebol itu melancarkan serangan secara bergantian, delapan samurai panjang dan pendek bagaikan bunga salju yang berhamburan di sekitar Pang Goan.

   Setiap kali mereka menyerang, arah sasarannya selalu berbeda, jurus serangan yang digunakan pun aneh dan berlainan, yakni sekali menyerang segera berganti orang lagi.

   Dengan tangguh dan gagahnya Pang Goan melayani kerubutan keempat orang itu, setiap serangan dipatahkan dengan serangan, setiap bacokan dihadapi dengan bacokan, dalam sekejap mata dua puluh gerakan sudah lewat ....Ho Leng-hong merasa matanya sampai berkunang-kunang, ia merasa kagum dan juga gembira, terasa olehnya permainan pedang Pang Goan begitu luwes dan leluasa, setiap serangannya selalu dilancarkan dengan enteng, lincah tapi kuat, memang tak malu sebagai seorang jago kenaman.

   Diam-diam semua jurus ampuh itu diingatnya di dalam hati, sebisanya Leng-hong memperhatikan setiap gerakan dengan saksama.

   Sementara ia memusatkan perhatiannya untuk mengikuti jalannya pertarungan itu, tiba-tiba terdengar seseorang tertawa dingin, dari kegelapan seseorang berseru.

   "Wahai orang she Pang, jangan kaukeluarkan semua ilmu silatmu, selanjutnya kau tak bisa tancap kaki lagi dalam dunia persilatan!"

   Meskipun suara itu sangat pelahan, tapi setiap patah katanya dapat didengar semua orang yang hadir ini dengan jelas. Pang Goan segera menarik serangannya sambil melompat mundur, bentaknya.

   "Sahabat dari manakah itu? Silakan tampil ke depan!"

   Tiada jawaban yang terdengar, suasana tetap hening dan gelap. Samkongcu pun menitahkan keempat perempuan cebol itu menghentikan serangannya, kepada Liu A-ih katanya sambil mengangguk.

   "Lumayan juga hasil yang kita peroleh malam ini, mari kita pergi!"

   "Tapi golok itu ...

   "

   Bisik Liu A-ih.

   "Benda itu sudah tidak terlampau penting lagi artinya. Hayo berangkat!"

   Tangan Samkongcu lantas memberi tanda, serentak lampu di empat penjuru menjadi padam.

   "Perempuan busuk, mau lari ke mana kalian?"

   Bentak Pang Goan cepat.

   Pedang bergerak dan langsung membabat ke pinggang seorang perempuan cebol berbaju hitam yang kebetulan berada di dekatnya.

   Perempuan cebol itu tidak menangkis melainkan melompat ke samping dan menghindarkan diri, sebelah tangannya lantas menyebarkan seenggan kabut berbau harum.

   Kebanyakan kabut asap yang berbau harum adalah kabut yang mengandung obat pemabuk.

   Cepat Pang Goan menutup pernapasannya sambil melompat ke belakang dan buruburu mengambil geretan api.

   Tapi ketika cahaya api menerangi sekeliling tempat itu, hanya kabut tebal berbau harum yang menyelimuti taman bunga itu, sementara Samkongcu dan rombongannya telah lenyap tak berbekas.

   Buru-buru Leng-hong melompat keluar dari tempat sembunyinya sambil berseru.

   "Lotoako, musuh yang kalah tak perlu dikejar lagi, biarkan mereka pergi!"

   Pang Goan mengangkat tinggi-tinggi obornya, lalu serunya dengan tercengang.

   "Jadi kau yang bersuara tadi?"

   Leng-hong menggeleng kepala.

   "Siaute juga Cuma mendengar suaranya dan tidak melihat orangnya, tapi kukira ia memang tidak bermaksud jelek."

   "Darimana kautahu ia tidak bermaksud jelek?"

   "Soal itu kita bicarakan nanti saja, sekarang kita harus menangkap seseorang lebih dulu, jangan sampai ia sempat meloloskan diri."

   "Siapa?"

   "Perempuan yang menyaru sebagai Wan-kun!"

   Betapa girangnya Pang Goan.

   "Jadi ia sudah kautangkap? Di mana sekarang?"

   Leng-hong memberi tanda dan segera berangkat lebih dulu. Tapi ketika mereka sampai di hutan tempat golok itu disimpan, di sana tak mereka jumpai seorang pun, Pang Wan-kun ternyata sudah lenyap tak berbekas.

   "Heran!"

   Keluh Leng-hong.

   "padahal Cuma sebentar kutinggalkan tempat ini, dan lagi jalan darahnya sudah kututuk, masa ia bisa terbang sendiri?"

   Pang Goan mengomel.

   "Kau sudah tahu perempuan itu penting sekali artinya buat kita, kalau sudah dibekuk kenapa tidak dibawa serta? Besar kemungkinan ia pasti telah ditolong oleh kawanan perempuan busuk komplotannya."

   "Tidak mungkin, Samkongcu tidak tahu kalau anak buahnya sudah kubekuk, lagipula mereka baru saja pergi, hakikatnya tak ada waktu bagi mereka untuk menolongnya."

   "Jangan-jangan ia diselamatkan oleh orang yang memberi peringatan tadi?"

   Kembali Leng-hong menggeleng-geleng kepala.

   "Itupun tak mungkin, sebab peringatan tadi justru mengingatkan kita agar jangan tertipu, atau dengan perkataan lain iapun bermusuhan dengan Ci-moay-hwe, tidak mungkin ia menyelamatkan perempuan itu."

   "Apa yang diperingatkan kepada kita? Siapa pula Ci-moay-hwe itu?"

   Tanya Pang Goan keheranan. Secara ringkas Leng-hong menceritakan apa yang didengarnya tadi ....Selesai mendengar cerita itu, dengan wajah kurang percaya Pang Goan berkata.

   Golok Yanci Pedang Pelangi Karya Gu Long di http://ceritasilat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

   

   "Kalau begitu, Ci-moay-hwe adalah suatu organisasi yang sangat besar?"

   "Bukan saja organisasi besar, bahkan ambisinya juga besar, tujuan mereka bukan hanya menghadapi tiga istana persilatan saja, bahkan kalau bisa semua pria di dunia ini hendak dikuasai dan ditaklukkannya."

   "Tapi yang pasti perempuan busuk itu tak mungkin jatuh dari langit, mereka pasti mempunyai asal-usul tertentu, kenapa dalam dunia persilatan belum pernah kudengar nama organisasi itu?"

   "Menurut dugaanku, mungkin mereka beranggapan bahwa kini belum saatnya untuk meresmikan organisasinya secara terbuka, maka nama perkumpulan masih dirahasiakan, bila mereka sudah yakin dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe nanti pasti akan berhasil mengalahkan semua jago di dunia, otomatis nama perkumpulan mereka akan diumumkan secara terbuka."

   Pang Goan tertawa dingin.

   "Huh, aku tidak percaya hanya beberapa perempuan busuk yang tak tahu tingginya langit dan tebalnya bumi, seluruh dunia persilatan dapat mereka kuasai?"

   "Ya, sebab itulah mereka ingin mencuri belajar ilmu pedangmu,"

   Kata Leng-hong.

   "Mencuri belajar ilmu pedangku?"

   Pang Goan tertegun.

   "maksudmu ... ."

   "Sengaja Samkongcu menitahkan keempat orang perempuan cebol itu menyerangmu secara bergilir, tujuannya tak lain adalah untuk menyadap ilmu pedang Keng-hongkiam- hoatmu, sayang pada waktu itu kita tidak menyadari hal ini."

   Pang Goan termenung dan berpikir sebentar, tiba-tiba air mukanya berubah hebat, lalu serunya.

   "Betul juga, seandainya orang itu tidak memperingatkan, aku benarbenar tak mengira sampai ke situ, tak aneh kalau secara beruntun perempuanperempuan busuk berubah serangan sampai tiga kali, rupanya mereka tidak sungguh bertempur .....

   "

   Sesudah berhenti sebentar, lalu katanya pula.

   "Jit-long, menurut anggapanmu, mungkinkah ia bisa mengingat setiap jurus pedangku cukup hanya menyaksikan jalannya pertarungan tadi?"

   Leng-hong mengangguk.

   "Bila dia mempunyai daya ingat yang bagus, kukira semua jurus pedangmu dapat diingat seluruhnya."

   "Tapi masa dia mempunyai bakat tinggi semacam itu?"

   Leng-hong kembali mengangguk.

   "Aku percaya bisa, kalau tidak, tak mungkin ia atur keempat perempuan cebol itu untuk menyadap ilmu pedangmu. Lagipula ....."

   "Lagipula apa?"

   Setelah tertawa getir, kata Leng-hong.

   "Terus terang kuakui Lotoako, ketika Siaute menyaksikan jalannya pertarunganmu melawan keempat perempuan cebol tersebut, lantaran terpesona pada kehebatan ilmu pedang Lotoako maka secara diam-diam akupun telah menyadap beberapa jurus diantaranya."

   "Oya? Berapa jurus kauingat?"

   "Kurang lebih dua puluhan jurus!"

   Tentu saja Pang Goan tidak percaya, katanya sambil tertawa.

   "Baik, sekarang coba kaumainkan di hadapanku."

   Setelah memberi hormat Leng-hong berkata.

   "Siaute hanya berbuat seperti apa yang kuingat, jika salah harap Lotoako jangan menertawakan."

   Pang Goan tidak berkata apa-apa, sambil tertawa dia angsurkan pedangnya kepada Leng-hong.

   Setelah menerima pedang, Leng-hong mundur ke belakang, lalu mulai mainkan jurus pedang yang berhasil disadapnya tadi, benar juga, semua jurus pedang yang telah digunakan Pang Goan untuk bertarung melawan keempat perempuan wol tadi dapat dimainkan satu persatu dengan tepat.

   Dengan saksama Pang Goan awasi setiap gerakan itu, mula-mula ia cuma tercengang, kemudian terkejut, dan akhirnya senyuman yang semula menghiasi bibirnya berubah menjadi rasa kaget.

   Sedikitpun tidak salah, itulah ilmu pedang Keng-hong-kiam-hoat dari Cian-sui-hu di Liat-liu-shia.

   Ho Leng-hong mainkan ilmu pedang itu sampai jurus yang kedua puluh satu, kemudian memberi hormat, katanya dengan tertawa.

   "Malam ini Lotoako telah memainkan dua puluh empat jurus, sayang Siaute terlalu bodoh sehingga hanya ingat dua puluh satu jurus saja, mungkin di antaranya ada bagian-bagian yang salah."

   Pang Goan tidak menjawab, ia geleng-geleng kepala berulang kali sambil bergumam.

   "Tidak! Tidak! Tak mungkin, hakikatnya tak mungkin ... ."

   "Lotoako, hal ini mungkin saja terjadi, kalau Siaute saja bisa mengingat sampai dua puluh satu jurus, mungkin sekali Samkongcu dapat mengingat dua puluh empat jurus itu sekaligus, kalau tidak, tak mungkin dia mengatakan bahwa hasil yang diperolehnya malam ini cukup lumayan."

   Pang Goan hanya berdiri termangu di situ, lama kemudian baru ia menghela napas panjang.

   "Tak kusangka di dunia ini benar-benar terdapat orang yang bisa mengingat segala apa hanya sekali lihat saja, hal ini benar-benar sukar dipercayai."

   "Mereka telah berhasil mendapatkan kitab pusaka Po-in-pat-toa-sik dari Nyo-kehsin- to, tapi tidak tahu cara berlatih To-kiam-hap-ping-tin-hoat, maka sengaja diaturnya keempat perempuan cebol yang lihai dalam ilmu golok itu untuk menyerang Lotoako dengan berbagai jurus serangan yang berbeda, pada kesempatan tersebut diam-diam ia sadap ilmu pedang Keng-hong-kiam-hoat, sudah pasti tujuannya adalah untuk mencari intisari kepandaian tersebut untuk menciptakan semacam To-kiamhap- ping-tin, bila kepandaian tersebut berhasil dipahaminya, jelas, dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe yang akan datang ia dapat mengalahkan tiga gedung besar dunia persilatan."

   Pang Goan tertawa getir.

   "Seandainya benar begitu, kita masih terhitung untung di tengah ketiak keberuntungan, paling tidak karena lukamu belum sembuh, kita masih belum lagi mulai mempelajari ilmu To-kiam-hap-ping-tin yang diincar mereka."

   "Hal ini disebabkan perempuan yang menyaru sebagai Wan-kun itu bertindak terlampau tergesa-gesa, coba kalau Yan-ci-po-to tidak dicuri dengan terburu nafsu, kemungkinan besar kita sudah terperangkap."

   Pang Goan mengangguk tanda membenarkan.

   "Diapun mempunyai alasan yang terpaksa, kalau golok mestika Yan-ci-po-to tidak dicuri lebih dulu, sulit bagi keempat orang perempuan cebol itu untuk menyerangku, dan merekapun tak akan berhasil menyadap ilmu pedang Keng-hong-kiam-hoat."

   Setelah berhenti sebentar, katanya lagi.

   "Ilmu pedang Keng-hong-kiam-hoat mengandung unsur gabungan Thian-kang, semuanya terdiri dari tiga puluh enam jurus, untungnya masih ada dua belas jurus inti yang tidak berhasil mereka sadap, mulai sekarang kita harus lebih waspada."

   "Kini situasinya berkembang makin kacau dan tak keruan. Ci-moay-hwe mempunyai ambisi yang amat besar, tapi ada orang yang rupa-rupanya memusuhi mereka secara diam-diam, misalnya saja dicurinya golok mestika Yan-ci-po-to serta orang yang memberi peringatan kepada kita tadi, cuma tidak diketahui mereka berasal dari aliran mana?"

   "Tercurinya Yan-ci-po-to untuk sementara waktu bukan suatu perintang besar, siapakah orang yang memperingati kita secara diam-diam juga tak usah terburu-buru diselidiki, yang perlu kita pahami sekarang adalah rahasia sekitar perkumpulan Cimoay- hwe, organisasi ini selain misterius juga luas pengaruhnya, di kemudian hari pasti akan merupakan bibit bencana bagi umat persilatan."

   "Lantas kita bagaimana menurut pendapat Lotoako? Bagaimana kita mesti turun tangan?"

   Setelah berpikir sebentar, kata Pang Goan.

   "Kukira, jika tujuan Ci-moay-hwe adalah untuk berebut gelar juara dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe, berarti mereka tak akan melepaskan pula Hiang-in-hu di Leng-lam, maka aku bermaksud berangkat sendiri ke Hu-yong-shia dan menemui Hui Pek-ling, cuma sebelum keberangkatanku ini kita masih harus menyelesaikan dulu satu persoalan."

   "Persoalan apa?"

   "Mumpung hari masih malam, aku ingin mewariskan dulu To-kiam-hap-ping-tin kepadamu, kupercaya dengan daya ingatanmu yang baik, semua jurus serangan bisa kauingat baik-baik, kemudian pelahan kaupelajari dan resapi, sebelum pertemuan Lohu- to-hwe nanti kita boleh melatihnya beberapa kali, kemudian dapat digunakan setiap waktu."

   "Lotoako bermaksud begitu, sesungguhnya aku harus menurut, cuma ada satu hal yang harus kuterangkan juga sebelum Lotoako wariskan ilmu To-kiam-hap-ping-tinhoat tersebut kepadaku...."

   "Tidak usah kaukatakan lagi,"

   Tukas Pang Goan sambil menggoyang tangan.

   "apa yang hendak kau katakan sudah kuketahui, lagipula sudah kupertimbangkannya, pokoknya kau telah menjadi majikan Thian-po-hu dan mulai sekarang boleh melanjutkan kedudukanmu dengan hati tenang, mengenai soal lain tak perlu kaupikirkan."

   "Lotoako, benarkah kau sudah mengetahui apa yang ingin kukatakan?"

   Tanya Lenghong terkesiap.

   "Mataku belum buta, telingaku tidak tuli, Wan-kun saja dapat kuketahui sebagai gadungan, masakah tidak kupikirkan pula dirimu?"

   Kata Pang Goan dengan wajah serius.

   "terutama setelah kejadian malam ini, lebih terbukti lagi bahwa dugaanku tidak salah, terus terang kukatakan kepadamu, manusia macam apakah Nyo Cu-wi itu masa aku tak tahu? Andaikata dia memiliki separoh dari bakatmu, tak mungkin Thian-pohu akan berada dalam posisi sulit semacam ini."

   Leng-hong terkejut dan melongo, sepatah katapun tak mampu menjawab. Pang Goan tertawa getir, sambil menepuk bahunya ia berkata lagi.

   "Lote, peduli siapakah kau, dalam pikiranku kau tetap Nyo Cu-wi, seandainya adikku suami-isteri sudah tertimpa musibah, maka kau adalah majikan Thian-po-hu untuk selamanya, dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe yang akan datang, sepantasnya pula Thian-po-hu diwakili olehmu, sebaliknya bila adikku suami-isteri masih hidup, maka kau adalah tuan penolong dari Thian-po-hu dan Cian-sui-hu, selamanya aku akan menganggapmu sebagai saudara kandung sendiri, suatu hari jika aku mati, maka Cian-sui-hu adalah rumahmu."

   "Lotoako ......."

   Saking terharunya Ho Leng-hong tak sanggup melanjutkan katakatanya.

   "Cukup, soal lain tak usah dibicarakan lagi, aku hanya ingin jawabanmu sekecap saja, yakni siapa namamu?"

   "Aku she Ho bernama Leng-hong!"

   "O, Ho Leng-hong!"

   Dengan suara rendah Pang Goan mengulang nama itu beberapa kali, lalu sambil mengangguk terusnya.

   "nama hanya tanda pengenal seseorang, untuk menghindari segala kesulitan lebih baik kusebut Jit-long saja padamu. Hayo berangkat Jit-long! Kita harus mulai berlatih To-kiam-hap-ping-tin-hoat ... ."

   "Lotoako, bolehkah kuucapkan sepatah kata lagi?"

   "Katakanlah!"

   "Siaute merasa menyelidiki asal usul Ci-moay-hwe adalah suatu hal yang penting, mencari jejak Nyo-tayhiap suami-isteri juga tidak kurang pentingnya, mana boleh kita pergi ke Leng-lam malah."

   "Meskipun persoalan itu tampaknya dua, hakikatnya hanya satu masalah, bisa kita tebak kalau Cu-wi dan Wan-kun telah terjatuh ke tangan pihak Ci-moay-hwe, kalau tidak, tak mungkin mereka berani datang kemari serta berbuat sewenang-wenang, jadi asal rahasia Ci-moay-hwe berhasil kita ketahui, hal ini sama pula berhasil mengetahui jejak Wan-kun suami-isteri."

   "Tapi perjalanan menuju ke Leng-lam jauh sekali, untuk pulang-pergi membutuhkan waktu cukup lama, padahal Samkongcu dari Ci-moay-hwe berada di dekat sini, kenapa kita menolak yang dekat dan meraih yang jauh? Kenapa kita tidak turun tangan mulai dari Samkongcu ini?"

   Pang Goan termenung sebentar, ia tanya kemudian.

   "Apakah kau ada akal untuk menyelidiki tempat pondokan budak itu?"

   "Tidak sulit untuk hal itu, kita boleh pancing mereka datang lagi ke Thian-po-hu, atau dari musuh-musuh mereka kita berusaha mencari tahu tempat mereka."

   Kemudian dengan suara lirih ia jelaskan rencananya.

   "Apakah kau yakin?"

   Tanya Pang Goan kemudian dengan dahi berkerut.

   "Tujuan mereka adalah To-kiam-hap-ping-tin-hoat, sehari Lotoako sebelum meninggalkan Thian-po-hu, tak mungkin mereka akan berlalu dengan begitu saja."

   "Baiklah,"

   Kata Pang Goan sambil mengangguk.

   "kita tunggu tiga hari lagi, dalam tiga hari bila tak ada berita apa-apa, kita baru berangkat menuju ke Leng-lam." --------------------- *** (file google dokumen published by Saiful Bahri ...situbondo seletreng )***--------- Sejak hari kedua, penjagaan di Thian-po-hu tiba-tiba diperketat, di samping itu diumumkan pula "Pit-hu-sia-khek" (tutup pintu dan tidak terima tamu). Mendapat perintah tersebut, seluruh Busu dalam gedung bergerak melakukan penjagaan yang ketat, terutama dinding taman bunga bagian belakang, hampir boleh dibilang setiap tiga langkah terdapat penjaga, tiap lima langkah sebuah pos, siang maupun malam Busu berseragam lengkap melakukan perondaan, tak seorang pun diizinkan mendekati dinding taman belakang. Pihak Thian-po-hu tak pernah mengumumkan alasannya Pit-hu-sia-khek, tapi penduduk di sekitarnya sama-sama menyiarkan berita yang menyatakan bahwa Nyo Cu-wi, majikan Thian-po-hu sedang tirakat untuk melatih sejenis ilmu silat yang istimewa dan bersiap-siap akan mengikuti pertemuan Lo-hu-to-hwe yang akan datang. Tentu saja sumber berita itu berasal dari mulut para Busu, tapi hakikatnya Ho Lenghong dan Pang Goan memang benar-benar sedang berlatih To-kiam-hap-ping-tin, sekalipun untuk melatih ilmu barisan itu tidak perlu mengurung diri, mereka berharap dengan To-kiam-hap-ping-tin sebagai umpan dapat memancing kedatangan Samkongcu ke Thian-po-hu. Oleh sebab itulah, meski penjagaan di luar gedung tampaknya sangat ketat, sesungguhnya penjagaan di dalam gedung sendiri amat kendur, kalau siang hari perondaan dilakukan berulang-ulang, maka bila malam tiba, penjagaan berubah menjadi penjagaan secara diam-diam, kecuali para Busu di luar tembok yang berjaga dengan obor di mana-mana suasana dalam taman bagian dalam amat sepi, kecuali petugas peronda dan penyampai berita, tiada pengadaan atau pemeriksaan yang teliti. Hari pertama bisa dilalui dengan tenang, apa pun tidak terjadi. Hari kedua kembali lewat, tapi belum juga ada sesuatu yang mencurigakan. Pada hari ketiga, Pang Goan sudah mulai tak sabar, sudah lewat tengah hari, tapi kabar tentang Ci-moay-hwe belum juga didapatkan, ia mulai bersiap-siap melakukan penjagaan. Menjelang senja itulah, tiba-tiba di luar gedung kedatangan seorang tamu. Orang itu masih muda sekali, sekitar dua puluh tahunan, raut mukanya bulat, matanya besar dan giginya rata, cuma hidungnya agak pesek. Ia mengenakan baju dari kain kasar, membawa buntalan dan mukanya kotor penuh debu. Kalau dilihat wajahnya yang kusut dan letih bisa diketahui dia baru saja menempuh perjalanan jauh dan khusus datang untuk menyambangi Thian-po-hu. Ia mengaku she Oh, datang ke sini ingin bertemu dengan Nyo Cu-wi, majikan Thianpo- hu. Ketika para Busu mengatakan bahwa majikannya sedang "Pit-hu-sia-khek", orang itu berkeras ingin menjumpainya, katanya ada urusan penting yang hendak dibicarakan secara langsung tapi ia enggan memberi penjelasan yang terperinci tentang nama dan maksud tujuannya. Ia hanya berkata seandainya Nyo Cu-wi sedang tutup pintu tidak menerima tamu, maka ia rela menunggu terus di luar gedung. Ketika Leng-hong menerima laporan dari para Busu, ia lantas mencari Pang Goan untuk berunding.

   "Kemungkinan besar orang ini adalah utusan dari Ci-moay-hwe yang ditugaskan untuk mencari berita. Lotoako, mari kita temui bersama."

   Pang Goan berpikir sebentar, lalu sahutnya.

   "Kukira cara ini kurang baik, lebih baik salah seorang di antara kita menjumpainya dan yang lain bersembunyi. Begini saja, kau yang temui orang itu dan aku akan mengintip secara diam-diam, apapun maksud kedatangannya lebih baik kita tahan dia agar menginap di kamar tamu ruang depan, kita harus menggunakan ketenangan untuk menghadapi segala perubahan yang penting, selidiki dulu asal-usulnya."

   Selesai berunding, Leng-hong muncul sendiri ke ruang depan dan Pang Goan sembunyi lebih dulu di belakang ruang tamu. Ketika orang itu berjumpa dengan Ho Leng-hong, sambil memberi hormat ia bertanya.

   "Tolong tanya, apakah saudara ini Nyo Cu-wi, Nyo-tayhiap dari Thian-pohu?"

   "Benar,"

   Sahut Leng-hong sambil tersenyum.

   "Sebetulnya, karena ada urusan, Siaute sedang mengurung diri dan tidak menerima tamu, tapi berhubung kudengar Oh-heng datang dari jauh, terpaksa kusambut kedatanganmu, bolehkah kutahu ada urusan apa Oh-heng mencari Siaute?"

   Dengan sorot mata tajam orang itu memperhatikan Ho Leng-hong dari atas sampai ke bawah, lalu katanya.

   "Maaf, aku belum pernah berjumpa dengan Nyo-heng, karena itu maaf jika sekiranya ucapanku kurang pantas, dapatkah Nyo-heng menjelaskan apakah kau benar-benar majikan dari Thian-po-hu?"

   "Aku tidak mengerti maksud Oh-heng....."

   Kata Leng-hong dengan melengak.

   "Maksudku, berhubung urusan ini penting dan sangat rahasia, maka sebelum kuutarakan lebih baik Nyo-heng membuktikan diri sendiri sebagai majikan Thian-pohu."

   "Tempat ini adalah Thian-po-hu dan akulah Nyo Cu-wi, memangnya Oh-heng minta aku membuktikan dengan cara bagaimana?"

   "Gampang sekali, bila Nyo-heng dapat mengundang keluar enso, maka akupun akan percaya."

   "Apakah Oh-heng kenal dengan Wan-kun?"

   Tanya Leng-hong dengan agak tercengang.

   "Ya, tiga tahun yang lalu pernah kuberjumpa dengan Pang-toaci, atas kebaikannya kami telah mengikat menjadi....."

   Menjadi apa? Tiba-tiba ia tutup mulut dan tidak melanjutkan, agaknya tidak leluasa dijelaskannya. Leng-hong tambah terkejut, katanya dengan suara tertahan.

   "Oh-heng, sesungguhnya siapa kau? Ada urusan apa datang ke Thian-po-hu?"

   "Maaf,"

   Sahut orang itu sambil memberi hormat.

   "sebelum bertemu dengan Pangtoaci dan terbukti kau betul-betul adalah Nyo-heng, aku tak dapat menjawab pertanyaanmu."

   "Kau ...."

   Pang Goan yang bersembunyi di belakang pintu angin tiba-tiba tertawa dan berseru.

   "Jit-long, tak usah kau tanya dia lagi, aku tahu siapakah dia."

   Sambil melangkah keluar dari tempat sembunyiannya, Pang Goan berkata seraya menuding orang itu.

   "Kau adalah Siau-cu-cu (si cu kecil), betul tidak?"

   Agaknya orang itu tidak kenal dengan Pang Goan, dengan bingung sahutnya.

   "Benar, dan siapakah kau ... ."

   "Kau hanya ingat pada Pang-toaci seorang, masakah tidak tahu akan Pang-toako?"

   "O!"

   Orang itu cepat-cepat memberi hormat.

   "maaf, kiranya Pang-toako juga berada di sini."

   Pang Goan memberi tanda agar semua Busu dan pelayan keluar ruangan, kemudian dengan wajah serius katanya kepada Ho Leng-hong.

   
Golok Yanci Pedang Pelangi Karya Gu Long di http://ceritasilat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

   
"Jit-long, dia ini Hui Beng-cu, putri tunggal Hui Pek-ling dari Hu-yong-shia, di Leng-lam."

   Leng-hong melonjak kaget buru-buru ia memberi hormat sekali lagi.

   "Nona Hui, kenapa jauh-jauh kau datang kemari? Lagi pula perempuan menyaru sebagai lakilaki?"

   Sebelum menjawab, mata Hui Beng-cu sudah merah lebih dulu, sambil menahan isak tangisnya ia berkata.

   "Terus terang kuberitahukan kepada Toako berdua, kedatanganku kemari adalah khusus untuk minta bantuan."

   "Apa? Jadi Hiang-in-hu juga tertimpa musibah?"

   Seru Pang Goan kaget.

   "Pang-toako, kenapa kau mengatakan juga tertimpa musibah?"

   Tanya Hui Beng-cu.

   "jangan-jangan di Cian-sui-hu juga terjadi sesuatu peristiwa besar?"

   Sambil menghela napas Pang Goan geleng-geleng kepala berulang kali.

   "Cian-sui-hu sih tak terjadi apa-apa, tapi Thian-po-hu telah mengalami kesulitan, Siaucu, coba terangkan dulu kejadian yang telah menimpa Hiang-in-hu kalian."

   "Dapatkah kujumpai Pang-toaci lebih dulu?"

   Pinta Hui Beng-cu, ia masih agak sangsi.

   "Tak usah kau singgung dia lagi, persoalan ini justru terjadi atas dirinya, terus terang kuberitahukan padamu, ia sudah ditawan orang dan tak ada di sini, kemungkinan besar telah dicelakai musuh dan tiada di dunia lagi."

   Ketika dilihatnya wajah Hui Beng-cu diliputi rasa kaget dan curiga, ia berkata lebih jauh.

   "Cuma kau jangan kuatir. Aku Pang-toako bukan gadungan, kalau tidak, mana mungkin nama kecilmu bisa kusebut, meskipun kita belum pernah bertemu, tapi pernah kudengar Wan-kun menceritakan perkenalannya denganmu, konon kalian bertemu dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe yang lalu, mula-mula bertarung dan akhirnya mengikat tali persaudaraan, bahkan berjanji akan main bersama-sama ke pulau Bu-tosan di Lam-hay, betul tidak?"

   Dengan air mata bercucuran Hui Beng-cu mengangguk.

   "Benar, sebenarnya Pangtoaci ajak aku pesiar ke laut selatan, tapi karena pertemuan To-hwe berakhir sebelum saatnya, niat tersebut tidak terlaksana, kemudian kudengar Taci kawin dengan majikan Thian-po-hu, sebetulnya aku mau datang menyampaikan selamat, tapi ayah tidak mengizinkan..., sungguh tak nyana perpisahan itu adalah perpisahan untuk selamanya."

   Ketika mengucapkan kata-kata terakhir, meledaklah isak tangisnya.

   "Nona jangan bersedih hati dulu,"

   Hibur Leng-hong.

   "bagaimanakah keadaan Wankun hingga kini belum diketahui dengan pasti, coba beritahukan dulu kepada kami, apa yang terjadi di Hiang-in-hu?"

   "Panjang sekali ceritanya,"

   Tutur Hui Beng-cu dengan air mata bercucuran.

   "ini harus dimulai ketika pertemuan Lo-hu-to-hwe yang lalu."

   "Tidak menjadi soal, tahan dulu rasa sedih nona, kemudian baru bercerita."

   Hui Beng-cu mengusap air matanya, setelah menenangkan hati lalu ia berkata dengan sedih.

   "Pertemuan Lo-hu-to-hwe yang diselenggarakan setiap empat tahun sekali itu selalu dijuarai oleh Thian-po-hu, tapi semenjak gelar Thian-he-te-it-to berhasil diperoleh ayahku dalam pertemuan yang lampau, dalam dunia persilatan lantas tersiar berita yang mengatakan bahwa Hiang-in-hu telah mempergunakan siasat Bi-jin-ke (siasat perempuan cantik) yang mengakibatkan pemilik Thian-po-hu kehilangan tenaga dalamnya sebelum bertanding sehingga kedudukan terhormat itu dirampas orang. Ayahku marah dan mendongkol sekali setelah mengetahui kabar ini, dia bersumpah akan mempertahankan gelar tersebut selama hidup, maka mulailah dengan usaha ayahku untuk mencari golok mestika ...."

   Ho Leng-hong dan Pang Goan saling pandang sekejap, namun keduanya tetap bungkam.

   "Kemudian datang seorang perempuan asing yang menawarkan sebilah golok (samurai), perempuan asing itu berdandan genit dan menyolok, ia pandai pula berbicara, setelah melakukan tawar menawar, akhirnya bukan saja ayahku membeli samurai tersebut, perempuan asing penjual samurai itupun diminta pula tinggal di rumah."

   "Apakah perempuan asing itu adalah orang Ainu dari negeri Timur?"

   Tiba-tiba Lenghong menyela.

   "Nyo-toako, darimana kautahu?"

   Tanya Hui Beng-cu tercengang. Ho Leng-hong tertawa getir.

   "Kejadian selanjutnya tidak nona katakanpun aku sudah tahu, tentunya perempuan asing itu merayu ayahmu dan merengek kepada ayahmu agar diajari ilmu golok Hiang-in-hu bukan?"

   "Memang demikianlah. Ilmu golok keluarga Hui kami bernama Liat-yam-cap-sacam, biasanya tidak diwariskan kepada anak perempuan, tapi berhubung ayah Cuma mempunyai seorang puteri, maka terpaksa ilmu itu diwariskan kepadaku, tak nyana ayah juga telah mewariskan kepandaian saktinya itu kepada seorang perempuan asing yang tidak diketahui asal-usulnya."

   "Lama kelamaan perempuan asing itu tentunya mendatangkan banyak koncokonconya untuk mengurusi semua pekerjaan rumah, selain itu memperuncing pula hubungan kalian ayah dan anak, betul tidak?"

   Tanya Leng-hong pula.

   "Tepat sekali, sejak ayah memelihara perempuan asing itu, wataknya sama sekali berubah, ia melarang aku berhubungan dengan Pang-toaci, kemudian ketika Cian-suihu berbesanan Thian-po-hu, akupun dilarang kondangan, satu persatu anggota lama dalam gedung dipecat dan diganti oleh konco-konco perempuan asing itu, bahkan belakang ini keadaannya bertambah hebat, ia hendak memaksaku untuk kawin dengan Congkoan (kepala rumah tangga) baru bernama Kim Pang, kumohon agar perkawinan ini dibatalkan, tapi ayah tak mau ubah pendiriannya, terpaksa aku minggat dari rumah."

   Leng-hong hanya mendengarkan tanpa berbicara, ia seakan-akan sedang memikirkan sesuatu persoalan. Sebaliknya dengan marah Pang Goan berkata.

   "Sungguh tak nyana nama besar Tayyang- to Hui Pek-ling harus kandas di tangan orang perempuan asing pada usia tuanya."

   "Aku sendiripun tidak menyangka,"

   Kata Beng-cu pula dengan gegetun.

   "kecuali agak berangasan, sesungguhnya ayahku adalah seorang yang jujur dan berhati lurus, tapi sekarang ia seperti telah kena guna-guna dan berubah menjadi seorang yang lain...."

   "Nona Hui, apakah ibumu masih hidup?"

   Tiba-tiba Leng-hong bertanya.

   "Tidak, ibuku sudah lama meninggal dunia, waktu itu aku baru berusia empat tahun."

   "Selama ini pernahkah ayahmu bermaksud kawin lagi?"

   "Tidak pernah, ayahku selalu kangen dan memikirkan ibu, hakikatnya sama sekali tak berniat mencari isteri baru, belasan tahun belakangan ini kami berdua ayah dan anak selalu hidup berdampingan."

   "Kalau begitu, kenapa setelah bertemu dengan seorang perempuan asing dia lantas menjadi bodoh dan mau dirayu? Betul-betul tua bangka pikun dan keblingar!"

   Omel Pang Goan dengan gemas.

   "Lotoako tak boleh menyalahkan Hui-locianpwe,"

   Kata Leng-hong sambil geleng kepala.

   "menurut dugaanku kejadian ini lagi-lagi adalah hasil karya Ci-moay-hwe."

   "Maksudmu, Hui Pek-ling yang asli telah ditukar dengan Hui Pek-ling gadungan?"

   "Ya, kalau mereka bisa melatih seorang Pang Wan-kun gadungan, kenapa tak bisa melatih pula seorang Hui Pek-ling gadungan?"

   "He, apa yang kalian bicarakan?"

   Seru Hui Beng-cu kebingungan.

   "Ci-moay-hwe apa maksud kalian? Dan apapula yang asli dan gadungan?"

   Secara ringkas Leng-hong lantas menceritakan kejadian yang telah menimpa Thianpo- hu, tentu saja merahasiakan tentang dirinya yang dijadikan Nyo Cu-wi gadungan ini.

   Ketika mendengar cerita tersebut, Hui Beng-cu melongo kaget, sampai lama ia tak sanggup mengucapkan sepatah katapun, kemudian ia menggeleng kepala sambil mengeluh.

   "Tak kusangka di kolong langit ada kejadian seperti ini, masa seorang bisa diubah menjadi orang lain, hal ini ... hal ini benar-benar terlalu mengerikan."

   "Untuk berhasil merajai dunia persilatan dan memusuhi kaum pria, pertama-tama Cimoay- hwe harus berhadapan dulu dengan Bu-lim-sam-hu (tiga gedung dalam dunia persilatan), asal mereka membuang pikiran dan tenaga dengan mencari seorang yang berwajah mirip, kemudian diberi pula latihan yang ketat, untuk menyamar sebagai seseorang memang bukan sesuatu pekerjaan yang sukar."

   Tiba-tiba ia tertawa, lalu katanya lagi.

   "Setelah mereka sanggup merias wajah seseorang, lalu diselundupkan ke suatu tempat untuk menyelidiki suatu rahasia, kukira hal ini suatu pekerjaan yang sangat mudah."

   Hui Beng-cu tertegun, serunya.

   "Nyo-toako, apakah kaupun mencurigai diriku sebagai seorang yang menyamar orang lain?"

   "Bukannya aku suka curiga,"

   Kata Ho Leng-hong sambil tertawa.

   "tapi justru karena pihak Ci-moay-hwe sedang berusaha dengan segala akal untuk menyusupkan orangnya ke Thian-po-hu, dan kebetulan nona seorang gadis pula yang belum pernah kami lihat, maka bila nona dapat membuktikan kebenaran asal-usulmu, tentu saja hal ini akan jauh lebih baik."

   "Cara yang paling baik adalah mempersilakan nona memainkan Liat-yam-cap-sahcam dari perguruanmu."

   Hui Beng-cu berpikir sebentar, lalu katanya.

   "Padahal cara inipun belum dapat membuktikan kebenaran asal usulku, sebab ayahku telah mengajarkan pula Liat-yamcap- sah-cam tersebut perempuan siluman itu."

   "Tidak menjadi soal, meskipun perempuan siluman itu juga bisa memainkan ilmu golok Liat-yam-cap-sah-cam, kesempurnaannya tentu masih jauh daripada yang diharapkan, bagaimanapun tentu berbeda dengan nona yang telah mempelajarinya sejak kecil."

   Kembali Hui Beng-cu termenung sebentar, katanya kemudian.

   "Baiklah, aku akan mempertunjukkan, Cuma akupun mempunyai satu permintaan."

   "Katakan saja nona!"

   "Ayahku telah dikuasai mereka, apakah dipalsui atau tidak, yang pasti keadaannya sangat berbahaya, bila sudah kubuktikan kebenaran asal-usulku, Toako berdua harus menyanggupi akan menemaniku berangkat ke Leng-lam dan menyelamatkan ayahku."

   "Soal ini tak perlu nona katakan lagi,"

   Sahut Leng-hong tanpa ragu-ragu.

   "Bu-limsam- hu sama-sama tertimpa musibah, sudah sepantasnya kita saling membantu untuk menghadapi musuh yang sama."

   Hui Beng-cu tidak banyak bicara lagi, ia membuka bungkusannya dan meloloskan sebilah golok melengkung yang amat tajam.

   Golok itu bentuknya seperti sabit, lebar golok hanya tiga jari dengan gagang dari emas serta rantai perak pengikat tangan, pada kedua sisi sarung golok masing-masing terdapat sebuah mutiara besar yang dijadikan sebagai lukisan matahari, sekilas pandang dapat diketahui bahwa senjata tersebut adalah golok mestika yang tak ternilai harganya.

   Hui Beng-cu melolos goloknya, lalu melangkah ke luar ruangan, setelah memberi hormat, katanya.

   "Mohon petunjuk Toako berdua."

   "Tidak berani!"

   Leng-hong dan Pang Goan segera membalas menghormat.

   Hui Beng-cu menarik kaki kanannya ke belakang lalu tubuhnya berputar setengah lingkaran, tangan kiri direntangkan, pelahan hawa murninya dikerahkan.

   Dalam waktu singkat, air mukanya dari merah, berubah menjadi pucat, sebaliknya goloknya yang bening tajam pelahan memancarkan selapis hawa berwarna merah.

   Melihat ini, entah mengapa tiba-tiba Leng-hong teringat pada golok mestika Yan-cipo- to.

   Baik Tay-yang-sin-to dari keluarga Hui maupun Nyo-keh-sin-to dari Thian-po-hu, keduanya adalah ilmu golok terkenal di dunia persilatan, Cuma bedanya Po-in-pattoa- sik dari Nyo-keh-sin-to lebih mengutamakan keganasan, keanehan dan kelincahan, sehingga dibandingkan dengan Liat-yam-cap-sah-cam dari Tay-yang-sinto lebih tinggi setengah tingkat.

   Sebab itulah kemenangan yang beruntun dalam pertempuran Lo-hu-to-hwe sebagian besar disebabkan keanehan serta kelincahan ilmu golok terebut, ditambah lagi dengan Yan-ci-po-to yang amat tajam, jadi mustahil kalau sampai kalah di tangan Hui Pekling.

   Kalau memang begini, lantas apa yang menjadi sebab utama kekalahan Thian-po-hu dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe yang lampau? Kecuali berita yang mengatakan lantaran terkena siasat Bi-jin-ke, mungkinkah masih terselip sebab-sebab lain? Andaikata memang benar terjebak oleh siasat Bi-jin-ke, siapakah yang secara diamdiam mengatur segala sesuatunya itu? Seandainya siasat Bi-jin-ke datangnya dari pihak Ci-moay-hwe, mengapa pula keuntungan besar ini mereka berikan kepada Hui Pek-ling dengan begitu saja? Pelbagai ingatan berkecamuk dalam benak Ho Leng-hong, dari hawa golok yang dipancarkan Tay-yang-sin-to, ia membayangkan kembali Yan-ci-po-to yang dicuri orang, lalu terbayang lenyapnya Thian Pek-tat dan manusia misterius yang memperingatkan Pang Goan secara diam-diam, serta mati hidup Nyo Cu-wi suami isteri.....

   dan sebagainya.

   Di antara sekian banyak kejadian ia merasa satu sama lainnya mempunyai kaitan yang erat, dan satu hal ia yakin benar, yakni selain Ci-moay-hwe pasti ada pula organisasi rahasia lainnya yang turut dalam pertikaian ini.

   Pada mulanya Ho Leng-hong mencurigai pihak Hiang-in-hu dari Hu-yong-shia yang diam-diam berperan, tapi setelah terbukti bahwa Hui Pek-ling sendiripun dikuasai orang, ia semakin yakin ada sekelompok manusia misterius lagi yang diam-diam sedang beradu kekuatan dengan Ci-moay-hwe, sedang golok Yan-ci-po-to itu justru telah terjatuh ke tangan manusia tersebut....

   Sementara ia masih melamun, Hui Beng-cu telah berseru nyaring, lalu mulai mainkan ilmu golok Liat-yam-cap-sa-cam, tiga belas jurus bacokan bara api.

   Cepat-cepat Leng-hong membuang jauh semua pikiran dan pusatkan perhatiannya mengikuti permainan tersebut.

   Tertampaklah golok Hui Beng-cu telah memancarkan selapis cahaya merah, tatkala golok mulai bergerak, maka terasalah seperti segulung kobaran api seolah-olah sedang menyambar ke sana kemari, semua jurus serangannya merupakan jurus aliran keras, demikian hebatnya gerakan itu, tak malulah ilmu golok tersebut disebut ilmu golok jempolan.

   Selesai ilmu golok itu diperlihatkan, tampak jidat Hui Beng-cu sedikit berkeringat, bagaimanapun kekuatan kaum wanita memang ada batasnya, tentu saja ia merasa agak lelah memainkan ilmu golok aliran keras semacam ini.

   Leng-hong mengerling sekejap ke arah Pang Goan sambil bertanya.

   "Bagaimana?"

   "Memang betul ilmu golok Tay-yang-sin-to asli, tak mungkin salah lagi,"

   Kata Pang Goan sambil manggut-manggut. Tersenyum Ho Leng-hong dan segera memberi hormat, katanya.

   "Nona Hui, maafkanlah bila kurang hormat tadi, silakan masuk ke dalam untuk bicara."

   "Sekarang tentunya kalian sudah percaya bahwa aku bukan samaran orang lain?"

   "Setelah menyaksikan sendiri kelihaian ilmu golok Leng-lam, tentu saja kami percaya."

   Hui Beng-cu mengembus napas lega.

   "Kalau begitu menurut rencana Toako kapan kita berangkat ke Leng-lam?"

   "Hari ini jelas tak sempat, lagipula nona baru datang dari tempat jauh, silakan cuci badan, ganti pakaian dan beristirahat dulu, malam nanti akan kusiapkan perjamuan untuk menyambut kedatangan nona, sekalian kita rundingkan lagi rencana selanjutnya, setuju?"

   "Ah, akupun bukan orang yang tak tahu diri, setibanya di sini, sedikitnya harus mengganggu beberapa hari lebih dulu sebelum berangkat,"

   Kata Hui Beng-cu sambil tertawa. Maka Leng-hong lantas menyuruh pelayan menemani Hui Beng-cu membersihkan badan mengganti pakaian, lalu memerintahkan koki menyiapkan perjamuan. Begitu Hui Beng-cu berlalu, buru-buru Pang Goan bertanya.

   "Jit-long, apakah ketiga belas jurus ilmu golok tadi sudah kau ingat semua?"

   "Jangan kuatir, sudah ada di sini semua,"

   Jawab Leng-hong sambil mengetuk batok kepala sendiri.

   "Bagus sekali,"

   Sorak Pang Goan dengan gembira.

   "meskipun kita sudah kecurian ilmu Po-in-pat-toa-sik dan dua puluh empat jurus ilmu pedang, setelah kita berhasil menyadap Liat-yam-cap-sa-cam dari Hiang-in-hu, rasanya tidak rugi terlalu besar kita ini."

   "Cuma, Siaute merasa Tay-yang-sin-to terlalu banyak kerasnya daripada kelincahan, bila ketemu dengan golok mestika yang tajam maka sulit untuk mengembangkan kelihaian ilmu golok tersebut."

   "Sebab itulah Hui Pek-ling berusaha dengan segala daya upaya untuk mendapatkan sebilah golok mestika."

   Tapi Leng-hong geleng kepala berulang kali.

   "Siaute bukan maksudkan hal ini, aku merasa untuk menandingi Po-in-pat-toa-sik dan Yan-ci-po-to dari Thian-po-hu dengan Tay-yang-sin-to, sesungguhnya tidak besar kesempatan untuk merebut kemenangan, kalau begini, maka aku menjadi berpikir kembali berdasar apakah Hui Pek-ling berhasil mengalahkan Thian-po-hu dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe yang lalu?"

   "Kenapa secara tiba-tiba kau berpikir sampai ke situ?"

   Tanya Pang Goan tertegun.

   "Sesungguhnya persoalan ini sudah lama terpikir olehku, setelah nona Hui menyinggung soal Bi-jin-ke tadi, lalu kuputuskan untuk menanyakan soal ini kepada Lotoako."

   Golok Yanci Pedang Pelangi Karya Gu Long di http://ceritasilat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

   

   "Apa yang ingin kau ketahui?"

   "Teringat sewaktu kita berjumpa untuk pertama kalinya dulu Lotoako pernah menyinggung soal rela menghadapi kematian, bolehkah kutahu apa sebabnya para kakak Nyo Cu-wi rela mati? Apa pula maksud tujuannya yang sesungguhnya di balik perkawinan antara Thian-po-hu dengan Cian-sui-hu?"

   "O, rupanya persoalan ini yang kautanyakan, waktu itu aku mengira kau adalah Nyo Cu-wi, maka tidak kuberi penjelasan lebih lanjut, kemudian setelah dikacau oleh Cimoay- hwe, akupun lupa membertahukan hal ini kepadamu, bila dibicarakan, sebenarnya hingga kini peristiwa tersebut masih merupakan teka-teki besar."

   "Apakah menyangkut keluarga Nyo dari Thian-po-hu?"

   "Benar. Tapi mungkin juga ada hubungannya dengan Ci-moay-hwe atau keluarga Hui di Hu-yong-shia."

   "Dapatkah Lotoako menjelaskan lebih terperinci?"

   Pang Goan manggut-manggut.

   "Aku ingin menjelaskan semua yang kuketahui, sayangnya apa yang kuketahui tidak terlalu banyak ...

   " --------------------- *** (file google dokumen published by Saiful Bahri ...situbondo seletreng )***-- "Cerita ini dimulai pada empat ratus tahun yang lalu,"

   Demikian Pang Goan mulai menuturkan suatu cerita yang aneh dan misterius.

   "konon pada jaman itu hidup sepasang suami-isteri, yang pria she Oh, asalnya adalah seorang panglima perang di bawah pimpinan Gak Hui, ilmu goloknya sangat lihay dan pernah menghancurkan pasukan kuda berantai dari tentara Kim, kemudian setelah Gak Hui tewas di tangan menteri dorna, dalam keputus-asaannya ia meletakkan jabatan dan hidup berkelana sebagai seorang pendekar, dengan sebilah goloknya secara beruntun ia mengalahkan delapan puluh sembilan orang jago lihay ahli golok sehingga namanya termasyhur dalam dunia persilatan sebagai To-seng (nabi golok), maka iapun memberi nama pada dirinya sendiri sebagai Oh It-to atau Oh si golok."

   "Bagus juga nama ini,"

   Kata Leng-hong sambil tertawa.

   Bukan cuma namanya saja yang bagus, ilmu golok Oh It-to terhitung juga sakti luar biasa, sukar diraba kehebatannya, orang persilatan pada jaman itu jarang ada yang sanggup menangkis sekali bacokannya.

   Sayang saking keranjingannya dengan ilmu goloknya, Oh It-to sampai melupakan isterinya, dan lebih celaka lagi isterinya ternyata seorang ahli golok pula."

   "Oo? siapakah nama isterinya?"

   "Siapa namanya kurang begitu jelas, orang hanya tahu dia bernama Hui-nio, lantaran sehari-hari ia gemar berpakaian gaun merah, orang menyebutnya sebagai Ang-ih Huinio (Hui-nio si baju merah)."

   "Apakah ilmu goloknya sangat lihay?"

   Pang Goan manggut-manggut.

   "Konon Ang-ih Hui-nio berasal dari keluarga kaya, lagipula dia memiliki bakat alam dan otak cerdas, ketika kawin dengan Oh It-to, usia mereka selisih tiga puluh tahunan, sebetulnya orang tua Hui-nio tidak setuju dengan perkawinan ini, tapi berhubung Hui-nio begitu terpesona pada ilmu silat Oh It-to, ia rela retak hubungan dengan orang tua dan kawin dengan pujaan hatinya, pada akhirnya kedua orang itu kawin juga, sayang belum sampai setahun suami isteri itu lantas mulai cekcok dan tidak akur, pada akhirnya harus berpisah."

   "Ai, sungguh drama yang menyedihkan,"

   Bisik Leng-hong sambil menghela napas.

   "Memang tragedi yang mengharukan. Setelah putus hubungan dengan orang tua, dan disia-siakan pula oleh suaminya, setelah perpisahan tersebut Hui-nio merasa malu bercampur marah, sejak itu ia bertekad menciptakan sejenis ilmu golok dan bersumpah hendak mengalahkan Oh It-to. Setelah berlatih sepuluh tahunan, akhirnya berhasil juga ia ciptakan serangkaian ilmu golok yang lihay, maka secara resmi ia tantang Oh It-to untuk menentukan siapa yang lebih hebat!"

   "Bagaimana akhirnya?"

   Tanya Leng-hong dengan cepat. Pang Goan tersenyum getir, katanya.

   "Suami-isteri itu secara beruntun telah melangsungkan delapan kali pertandingan, setiap kali pertempuran berlangsung tak pernah lebih dari satu gebrakan, sebab setiap kali Oh It-to melancarkan serangan, jurus serangannya selalu terbendung, delapan kali pertarungan delapan kali pula ia menderita kekalahan, satu kalipun tak pernah menang."

   "Oh, masa sampai begitu?"

   "Sebetulnya kejadian ini tidak aneh, sebab pada dasarnya Ang-ih Hui-nio adalah orang yang cerdas dan berbakat bagus, usianya masih muda, selama menjadi suamiisteri dia sudah apal dengan rahasia ilmu golok Oh It-to, selain itu iapun memeras otak selama sepuluh tahun untuk menciptakan ilmu golok saktinya, tentu saja ia dapat merebut posisi menguntungkan dan mengatasi semua serangan Oh It-to, tapi dengan terjadinya peristiwa ini, meskipun Ang-ih Hui-nio berhasil melampiaskan rasa dendamnya, tapi nama besar Oh It-to pun hancur berantakan, hitung-hitung kedua pihak sama-sama menderita kerugian besar."

   "Bagaimana kemudian?"

   "Delapan kali pertarungan yang mereka lakukan hampir berlangsung sepuluh tahunan lamanya, semenjak itu Oh It-to tak pernah muncul lagi di dunia persilatan, sedang usia Ang-ih Hui-nio pun sudah empat puluh tahunan, kedua suami isteri itu tak pernah terjun lagi ke dalam dunia persilatan."

   "Dapatkah mereka rukun kembali?"

   Pang Goan menggeleng kepala.

   "Sekali suami isteri sudah bertengkar, sukar bagi mereka untuk rujuk kembali."

   "Tapi apa hubungannya antara peristiwa itu dengan Thian-po-hu?"

   Tanya Ho Lenghong sesudah termenung sebentar.

   "Besar sekali hubungannya. Sebab dalam delapan kali pertarungan antara Oh It-to melawan Ang-ih Hui-nio, setiap jurus serangan yang ia gunakan merupakan intisari dari ilmu golok Oh It-to yang kemudian disebut sebagai Po-in-pat-toa-sik (delapan jurus sakti pembelah awan)."

   "O!"

   Ho Leng-hong bersuara kaget.

   "ternyata Nyo-keh-sin-to (golok sakti keluarga Nyo) berasal dari Oh It-to? Cuma ......."

   Setelah berhenti sejenak, seperti memahami akan sesuatu, katanya pula.

   "Kalau Poin- pat-toa-sik pernah dipatahkan oleh Ang-ih Hui-nio, jangan-jangan Hui Pek-ling telah berhasil mendapatkan ilmu golok dari Ang-ih Hui-nio?"

   "Itu sih tidak. Cuma konon ilmu golok sakti Ang-ih Hui-nio telah diwariskan pula dalam bentuk se

   Jilid kitab pusaka, justru untuk menemukan kitab pusaka ilmu golok itulah Nyo-si-hengte dari Thian-po-hu telah mengorbankan jiwanya di lembah Bi-kok (lembah sesat)."

   "Bi-kok?"

   Leng-hong menegas.

   "Benar. Lembah itu adalah lembah misterius yang amat berbahaya dan buas, konon di situlah bersembunyi anak murid Ang-ih Hui-nio, semua murid-muridnya rata-rata memiliki ilmu golok yang lihai, tapi tak seorang pun yang pernah meninggalkan lembak tersebut, orang luar pun tak boleh masuk ke situ, barang siapa berani memasuki Bi-kok, jangan harap bisa muncul lagi dalam keadaan hidup, entah bagaimana kejadiannya, berita itu akhirnya diketahui oleh Nyo Ciau-thong, majikan tua dari gedung Thian-po-hu, sebelum wafat rahasia ini ia beritahukan pula kepada putera sulungnya, Nyo Han-wi."

   "Maksud Nyo Ciau-thong waktu itu mungkin hanya ingin menjelaskan kepada anak cucunya bahwa ilmu Poh-in-pat-toa-sik bukan kepandaian yang tiada tandingannya di dunia ini, cerita tersebut diturun terurunkan dengan maksud sebagai peringatan saja. Siapa tahu Nyo Han-wi yang masih muda dan berjiwa panas menganggap hal ini sebagai suatu bibit bencana terbesar bagi Thian-po-hu, maka begitu ayahnya meninggal, segera ia serahkan semua urusan rumah tangga Thian-po-hu kepada Jilong (saudara kedua), ia sendiri lantas berangkat ke Bi-kok, semenjak itu tiada kabar beritanya lagi dan mungkin jiwanya telah melayang...."

   Ho Leng-hong menghela napas panjang.

   Setelah berhenti sebentar, Pang Goan bercerita lebih lanjut, tujuh bersaudara keluarga Nyo rata-rata adalah pemuda berwatak tinggi hati, ketika Lotoa pergi tak kembali, Jilong melakukan tindakan yang sama dan menyerahkan tanggung jawab Thian-po-hu kepada Sam-long, tapi iapun pergi tak kembali lagi, maka menyusul kemudian Sulong, Ngo-long....

   satu persatu pergi meninggalkan rumah untuk tidak kembali lagi, dalam beberapa tahun saja secara beruntun Nyo-keh-hengte telah tewas semua, selama beberapa tahun belakangan itu seluruh perhatian dan pikiran mereka hanya terpusatkan untuk melakukan misi terebut, merekapun tak ingin diketahui orang luar, sehingga tidak memperdalam ilmu silatnya lagi, sebab itulah Lak-long Nyo Ci-kong harus menelan kekalahan getir di tangan Hui Pek-ling dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe tahun lalu."

   "Ya, maklumlah! Jika seorang yang belajar silat sudah mengalihkan perhatiannya ke masalah lain, otomatis ilmu silatnya akan terbengkalai,"

   Kata Ho Leng-hong sambil menghela napas.

   "tapi persoalan ini merupakan rahasia keluarga Nyo, darimana Lotoako mengetahuinya?"

   "Lak-long Nyo Ci-kong yang memberitahukan sendiri kepadaku. Sebelum berangkat ke pertemuan Lo-hu-to-hwe, ia menyadari bahwa ilmu silatnya terbengkalai dan kemungkinan besar bakal kalah, tapi ia bertekad tidak menyampaikan rahasia ini kepada Jit-long Nyo Cu-wi agar keturunan keluarga Nyo tidak putus di tengah jalan, pada waktu itu dengan perasaan tertekan ia berangkat untuk ikut serta dalam pertemuan, betul juga akhirnya ia dikalahkan oleh Hui Pek-ling.

   "Setelah kejadian itu, dengan membawa kitab pusaka ilmu golok dan golok mestika Yan-ci-po-to warisan leluhurnya ia datang sendiri ke Cian-sui-hu untuk melakukan lamaran, pada kesempatan itu ia memberitahukan rahasia tersebut kepadaku di samping memohon agar adikku dikawinkan dengan adiknya, selain itu iapun ingin menggunakan To-kiam-hap-ping-tin untuk membantu Thian-po-hu serta mendorong Jit-long agar berjuang untuk kemajuan. Iapun bertekat merahasiakan soal Bi-kok agar jangan sampai membuat pikiran Jit-long bercabang, bersamaan dengan itu juga minta kepada adiknya agar memusatkan pikiran untuk berlatih silat dan menjunjung kembali nama baik keluarga setelah ia menderita kekalahan di tangan orang. Dengan dasar tujuannya yang baik dan mulia itu, hatiku menjadi terharu sehingga lamarannya pun kuterima."

   "Setelah mengatur perkawinan adiknya, apakah Lak-long Nyo Ci-kong juga berangkat ke lembah Bi-kiok?"

   Tanya Leng-hong.

   "Benar!"

   Pang Goan mengangguk.

   "Seharusnya Lotoako nasihati dia agar jangan menempuh jalan yang salah lagi!"

   "Tentu saja kunasihati, tapi ia menyatakan hanya ingin mencari jejak kelima orang saudaranya dan bukan lantaran ingin mencari ilmu silat peninggalan Ang-ih Hui-nio, kupikir niat tersebut dapat dimengerti, tentunya tak bisa kualangi dia."

   "Lalu, apakah ia pernah memberitahukan kepada Lotoako di manakah letak Bi-kok tersebut?"

   "Tidak!"

   "Kenapa Lotoako tidak bertanya kepadanya?"

   "Kenapa aku mesti bertanya? Apakah keenam nyawa keluarga Nyo masih belum cukup?"

   Leng-hong berpikir sebentar, kemudian tanyanya.

   "Apakah adikmu Wan-kun juga mengetahui akan rahasia ini?"

   "Hanya tahu garis besarnya saja."

   "Wah, celakalah kalau begitu!"

   Tutur Leng-hong sambil geleng kepala dan menghela napas.

   "Kenapa celaka?"

   "Kemungkinan besar nona Wan-kun telah memberitahukan soal lembah Bi-kok kepada Nyo Cu-wi, jadi lenyapnya suami-isteri mereka kemungkinan besar karena berangkat ke Bi-kok."

   "Tapi mereka tidak tahu di mana letak Bi-kok, ke mana mereka akan mencarinya?"

   "Meskipun Nyo Ciau-thong merahasiakan peristiwa lembah Bi-kok, tapi setelah keenam orang saudaranya dalam waktu singkat beruntun pergi dan tak kembali lagi, tak mungkin Cu-wi sama sekali tidak mengetahui akan kejadian ini, mungkin saja ia hanya mendengar sekadarnya, dan kemudian soal tersebut hanya disimpan dalam hati saja, kemudian setelah dibuktikan dengan cerita dari adikmu, mana bisa dia tidak tergerak hatinya untuk menyelidiki mati hidup saudara-saudaranya? Hal ini ditambah pula mereka sebagai suami-isteri muda, rasa ingin tahunya masih sangat tebal, besar kemungkinan mereka meneruskan perbuatan keenam saudaranya yang lain."

   Setelah mendengar uraian ini, air muka Pang Goan makin lama makin bertambah serius, lewat sesaat kemudian baru berkata.

   "Kalau memang demikian jadinya, akulah yang paling berdosa."

   "Satu-satunya kekeliruan yang dilakukan Lotoako adalah tidak seharusnya memberitahukan kejadian yang sesungguhnya kepada adikmu Wan-kun."

   Pang Goan manggut-manggut lalu geleng kepala, sambil menghela napas ia berkata lagi.

   "Sesungguhnya aku pun tahu, tetapi aku dan adikku bukan dilahirkan oleh ibu yang sama, usia kampiun terpaut separuh lebih, sekalipun bersaudara, sedikit banyak hubungan batin kami agak jauh, hal ini menyangkut kehidupan selanjutnya, mana boleh kurahasiakan persoalan ini padanya? Hanya aku tak mengira kejadian ini akan disampaikannya pula kepada Nyo Cu-wi."

   "Mereka adalah suami-isteri, sudah barang tentu persoalan ini akan dibicarakan, hanya saja ... ."

   Tiba-tiba Leng-hong alihkan pembicaraan ke soal lain, katanya lagi.

   "Lotoako, percayakah kau bahwa Ang-ih Hui-nio dan lembah Bi-kok adalah kejadian yang sesungguhnya?"

   "Sebetulnya aku tidak percaya, tapi hal ini diceritakan sendiri oleh Nyo Ciau-thong, majikan tua Thian-po-hu, lagipula lenyapnya tujuh bersaudara keluarga Nyo merupakan kenyataan, hal ini membuat aku mau-tak-mau harus percaya.."

   "Tidak mungkinkah kenyataan ini adalah sebagian dari perangkap yang sengaja diatur oleh perkumpulan Ci-moay-hwe?"

   "Tentu saja kemungkinannya selalu ada. Tapi munculnya Ci-moay-hwe baru terjadi beberapa tahun belakangan ini, sebaliknya rahasia tentang Bi-kok sudah ada sejak belasan tahun sebelum meninggalnya Nyo Ciau-thong, Cuma saja Nyo Ciau-thong tidak pernah mengungkapnya."

   Leng-hong tertawa.

   "Siaute malah berharap lembah Bi-kok memang benar-benar ada, bila ada kesempatan nanti ingin sekali kusaksikan sendiri kehebatan ilmu golok warisan Ang-ih Hui-nio itu."

   Sementara pembicaraan berlangsung sampai di situ, Hui Beng-cu telah keluar setelah membersihkan badan dan berganti pakaian perempuan, sambil tertawa ia bertanya.

   "Ilmu golok apakah yang maha hebat? Bolehkah kuikut Nyo-toako untuk menyaksikannya bersama?"

   Meskipun hidung Hui Beng-cu agak pesek, tapi kekurangannya itu telah tertutup oleh matanya yang besar dan jeli, dengan tubuh yang padat sebagai gadis-gadis wilayah selatan umumnya, ia tampak montok dan memesona, malahan hidungnya yang agak pesek justru menambah daya pikatnya.

   Ho Leng-hong pernah bertemu dengan Pang Wan-kun gadungan, ia tahu Pang WanKoleksi

   KANG ZUSI kun cantik sekali, tapi bila dibandingkan dengan Hui Beng-cu, maka yang pertama kalah daya pesonanya.

   Kalau kecantikan Wan-kun termasuk perempuan yang lembut dan agung, maka Hui Beng-cu mempunyai tipe yang lebih menggiurkan, di antara kegenitannya rada-rada bersifat "berandalan", hal ini membuat siapa pun ingin memandang beberapa kejap lebih banyak kepadanya.

   Bukan cuma Ho Leng-hong yang mempunyai perasaan demikian, bahkan hati Pang Goan juga agak goyah, ia memandang beberapa kejap lebih banyak sebelum melengos ke arah lain.

   Pada saat itu muncul seorang pelayan yang melaporkan.

   "Perjamuan telah siap!" --------------------- *** (file google dokumen published by Saiful Bahri ...situbondo seletreng )***--- Perjamuan untuk menyambut kedatangan Hui Beng-cu berlangsung hingga menjelang tengah malam dan dengan hati puas. Setelah kembali ke taman belakang, Leng-hong bertanya.

   "Lotoako, benarkah kita akan mengiringi nona Hui pulang ke Leng-lam?"

   "Tentu saja, sekarang Hui Pek-ling sedang tertimpa musibah, perempuan asing itu jelas pula anggota Ci-moay-hwe, asal perempuan itu berhasil kita bekuk, kemungkinan besar latar belakang perkumpulan Ci-moay-hwe bisa kita singkap, kenapa tidak pergi?"

   "Tapi Siaute masih merasa keheranan, Samkongcu berada di sekitar sini, kenapa ia tidak tertarik oleh To-kiam-hap-ping-tin dan sampai sekarang belum lagi melakukan gerakan apa-apa?"

   "Kupikir, mungkin juga mereka sudah meninggalkan wilayah Kwan-lok,"

   Kata Pang Goan dengan kening berkerut.

   "Tidak mungkin, untuk mendapatkan Yan-ci-po-to dan To-kiam-hap-ping-tin-hoat entah sudah berapa banyak pikiran dan tenaga yang telah dicurahkan, tidak mungkin mereka lepaskan dengan begitu saja."

   "Mungkin karena penjagaan dalam gedung terlalu ketat sehingga mereka tak berani bergerak secara gegabah."

   "Itupun tak mungkin, semakin ketat penjagaan kita semakin menunjukkan betapa pentingnya To-kiam-hap-ping-tin-hoat tersebut, hanya beberapa orang Busu kita masa berada dalam pandangan mereka?"

   "Wah, kalau begitu aku jadi tidak mengerti, jangan-jangan mereka mempunyai rencana lain?"

   "Tepat. Ketidak bergerak mereka membuktikan mereka mempunyai rencana lain."

   Tiba-tiba hati Pang Goan tergerak, bisiknya.

   "Apakah kau mencurigai asal-usul Hui Beng-cu?"

   Ho Leng-hong tidak menjawab, tapi berdiri, katanya kemudian.

   "Lotoako, lebih baik kita berlatih dalam taman!"

   "Baik!"

   Pang Goan setuju.

   Dengan membawa senjata kedua orang itu menuju ke tanah lapang dalam taman, pertama-tama Leng-hong mengontrol dulu penjagaan di sekitar taman, setelah terbukti keadaan aman tenang, ia baru mulai berlatih.

   Yang dimaksud sebagai To-kiam-hap-ping-tin-hoat, sesuai namanya yaitu permainan kombinasi ilmu golok dan pedang, tapi berhubung dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe hanya diizinkan menggunakan golok dan tak boleh memakai pedang, lebih-lebih tak diizinkan dua orang maju bersama, maka oleh Nyo Ci-kong, kitab pusaka Nyo-kehsin- to tersebut diserahkan kepada Pang Goan agar setelah memahami kunci ilmu golok terebut, kemudian ditambah dengan Keng-hong-kiam-hoat dari Cian-sui-hu, kedua ilmu dilebur menjadi satu dan menciptakan serangkaian jurus serangan baru yang bisa menggunakan golok dan pedang sekaligus.

   Dia berharap dengan bekal ilmu gabungan golok dan pedang ini, gelar Thian-he-te-itto dapat direbut kembali oleh Thian-po-hu.

   Tampaknya golok dan pedang itu hampir sama bentuknya, tapi penggunaannya jauh berbeda.

   Pedang mengutamakan kelincahan, sedang golok mengutamakan kemantapan, terutama Po-in-pat-toa-sik dari Thian-po-hu terlebih keras dan mantap, ganasnya juga cukup ganas, Cuma kurang lincah dan gesit.

   Setelah bersusah payah selama dua tahun baru Pang Goan berhasil melebur kedelapan jurus ilmu pedang Keng-hong-kiam-hoatnya yang lincah dan gesit ke dalam gerakan Po-in-pat-toa-sik sehingga dapat mengurangi kekerasan dan keganasannya, juga menambah kegesitan dan kelincahannya.

   Atau dengan perkataan lain, diambil kelebihan yang terdapat pada ilmu andalan Cian-sui-hu dan Thian-po-hu, ia membuat permainan golok mengandung gerakan pedang, hal ini akan sangat bermanfaat untuk menghadapi Tay-yang-sin-to dari Hui Pek-ling.

   Oleh karena itulah selama berlatih Pang Goan selalu menjadi lawan umpan latihan, mereka sama-sama memegang pedang di tangan kiri dan golok di tangan kanan.

   Setiap jurus selesai dilatih, golok dan pedang segera bertukar, dengan begitu penggunaan golok sebagai pedang dapat dilakukan setiap saat dan tidak canggung lagi antara golok dan pedang.

   Ho Leng-hong belum pernah mempelajari Po-in-pat-toa-sik, tapi dia masih ingat setiap gerak jurus Keng-hong-kiam-hoat, maka Pang Goan harus mengajarkan dulu Nyo-keh-sin-to kepadanya sebelum mengajar To-kiam-hap-ping-tin tersebut.

   Untung Ho Leng-hong berbakat bagus dan otak yang encer, setiap jurus serangan yang pernah dilihatnya segera apal di luar kepala, maka cukup bagi Pang Goan untuk bermain satu kali, setiap jurus serangan segera diingatnya, tinggal soal latihan dan kesempurnaan belaka.

   Cuma latihan mereka malam ini tentu saja bukan To-kiam-hap-ping-tin sesungguhnya, mereka memang bergebrak ke sana kemari dengan gesitnya, hal ini hanya sengaja supaya dilihat orang dan menunggu sang ikan menyambar umpan.

   Suasana dalam taman amat sepi, kecuali Pang Goan dan Leng-hong hampir tidak terlihat orang ketiga.

   
Golok Yanci Pedang Pelangi Karya Gu Long di http://ceritasilat-novel.blogspot.com by Saiful Bahri Situbondo

   
Tapi, tiba-tiba Leng-hong merasa ada sepasang mata yang jeli sedang mengawasinya di balik kegelapan sana.

   Letak tanah rumput di mana mereka berlatih di depan semak bunga sebelah utara Kiok-hiang-sia.

   Tempat itulah untuk pertama kalinya diketahui oleh Ho Leng-hong sebagai tempat pertemuan rahasia kedua orang laki-perempuan itu.

   Sembari melancarkan serangan, Ho Leng-hong memberi tanda kedipan mata kepada Pang Goan sambil berbisik.

   "Perhatikan sebelah utara Kiok-hiang-sia, agaknya sang ikan sudah mencium harum umpan!"

   Sambil putar badan dan melancarkan suatu tusukan, bisik Pang Goan.

   "Betul, dugaanmu memang benar ....Hei ....rupanya dia ....."

   "Jangan bersuara, pelahan kita bergeser ke sana, kita cegat jalan larinya dari kanankiri."

   Pang Goan mempergencar serangannya, maka cahaya tajam segera berhamburan mengurung tubuh Ho Leng-hong dengan rapat. Sambil bertarung pelahan mereka bergeser sedikit demi sedikit, akhirnya mereka semakin dekat Kiok-hiang-sia.

   "Lotoako, perhatikan seruanku, kau ke barat dan aku ke timur, kita adang jalan larinya ... ."

   Bisik Leng-hong, kemudian bentaknya mendadak.

   "Siapa di situ? Berhenti!"

   Berbareng dengan suara bentakannya, cahaya pedang dan sinar golok segera berpencar, kedua orang sama melayang ke arah yang berbeda, mengitari pepohonan sana.

   Mata jeli itu tidak bergerak, malah pemiliknya pelahan berjalan keluar dari balik pepohonan sambil tertawa.

   "Akulah yang berada di sini!"

   Katanya.

   "hebat betul semangat Toako berdua, sudah jauh malam, bukannya pergi beristirahat, sebaliknya malah berlatih kungfu di bawah sinar bulan.

   "Nona Hui, bukannya beristirahat di kamar tamu, untuk apa datang ke taman sini?"

   Tegur Leng-hong.

   "Aku mempunyai penyakit yang aneh, yakni bila baru pertama kali tiba di suatu tempat asing, aku menjadi tak dapat tidur,"

   Jawab Hui Beng-cu sambil tertawa.

   "sewaktu jalan-jalan tadi, tanpa kusadari telah tiba di taman ini."

   "Lalu kenapa kau sembunyi di balik pepohonan dan mengintip kami berlatih?"

   Tanya Pang Goan.

   "Tidak, aku tidak bersembunyi, lantaran kalian sedang berlatih dengan sungguhsungguh, maka aku tidak menyapa kalian karena kuatir akan mengganggu konsentrasi Toako berdua."

   "Tapi nona kan tahu, mencuri lihat ilmu silat orang lain adalah pantangan besar bagi umat persilatan,"

   Kata Leng-hong. Hui Beng-cu tersenyum.

   "Aku tidak bermaksud mencuri lihat ilmu silat orang, hanya secara kebetulan saja kulewat di sini. Lagipula sore tadi kan Toako berdua juga telah menguji Tay-yang-sin-to keluarga ku? Apa salahnya kalau akupun menyaksikan ilmu silat Toako berdua?"

   Leng-hong dan Pang Goan hanya saling pandang belaka, mereka tak sanggup membantah lagi. Sambil tertawa kembali Hui Beng-cu berkata.

   "Setelah menyaksikan ilmu golok dan pedang Toako berdua, aku benar-benar merasa kagum sekali! Kepandaian Toako berdua memang sangat hebat, tampaknya Hiang-in-hu kami pasti akan menderita kalah dalam pertemuan Lo-hu-to-hwe yang akan datang!"

   "Aku kuatir bukan Cuma Hiang-in-hu saja yang bakal kalah, melainkan Bu-lim-samhu akan menderita nasib yang sama."

   "Hei, kalau begitu siapa yang bakal menang?"

   "Tentu saja Ci-moay-hwe!"

   Kata Leng-hong.

   "Sungguhkah mereka selihay itu?"

   Tanya Beng-cu tercengang.

   "Sebenarnya mereka tidak terlalu lihay, tapi setelah mereka mendapatkan ilmu sakti dari Leng-lam, dan sekarang berhasil pula menyadap ilmu silat Cian-sui-hu dan Thian-po-hu, sudah barang tentu lebih mudah bagi mereka untuk mencari cara mematahkannya."

   Ia sengaja menandaskan kata "sekarang"

   Dengan nada berat dengan maksud untuk memancing reaksi Hui Beng-cu. Ternyata Hui Beng-cu tidak menunjukkan rasa kikuk atau gugup, malah sambil mengangguk katanya.

   "Perkataan Nyo-toako memang benar, setelah ilmu silat Bulim- sam-hu disadap semua oleh mereka, peristiwa ini memang akan menyulitkan posisi kita, cuma, asal kita mau bekerja sama dan menciptakan jurus serangan baru, rasanya masih bisa kita hadapi kelihayan mereka, entah bagaimana pendapat Toako berdua?"

   Sekali lagi Leng-hong dan Pang Goan tak sanggup memberi jawaban.

   "Padahal kita sama-sama umat persilatan,"

   Kata Hui Beng-cu lebih lanjut.

   "sudah sewajarnya kalau saling tolong menolong, saling bantu-membantu agar ilmu silat lebih maju dan cemerlang, bila masing-masing orang menyimpan ilmunya sendiri seperti menyimpan azimat dan enggan menurunkan kepandaian leluhurnya kepada masyarakat, lama kelamaan dunia persilatan pasti akan bertambah lemah, pada akhirnya ilmu silat yang sakti itu akan terus menyusut turun temurun dan akan menjadi ilmu terakhir pula."

   Perkataan itu cukup keras dan tegas, hal ini membuat perasaan Ho Leng-hong dan Pang Goan tergetar juga. Pang Goan mendongakkan kepalanya sambil menarik napas panjang, kemudian gumamnya.

   "Tak kusangka, nona yang masih muda ternyata mempunyai jiwa yang besar, sungguh sukar dicari bandingannya."

   "Sayang kebanyakan orang persilatan adalah manusia rakus yang terlalu mementingkan diri sendiri tidak seperti nona yang berjiwa besar dan dapat berpandangan jauh,"

   Sambung Leng-hong. Hui Beng-cu hanya tersenyum, lalu berkata lagi.

   "Kata-kata semacam itu memang sulit diterima orang lain, tapi setelah Toako berdua pergi ke Leng-lam dan menyaksikan keadaan di rumahku, kalian akan percaya bahwa perkataanku bukan cuma khayalan belaka, tapi timbul dari fakta yang sudah ada."

   "Baik, persoalan ini tak bisa ditunda lagi, kita putuskan berangkat besok pagi,"

   Kata Pang Goan.

   Leng-hong tidak menyatakan setuju, juga tidak menolak, dilihat dari perubahan wajahnya, agaknya iapun kehilangan rasa percaya pada diri sendiri setelah gagalnya rencana "menunggu kelinci masuk perangkap".

   Dari wilayah Kwan-lok ke Leng-lam ada ribuan li jauhnya, untuk menempuh perjalanan sejauh ini sebetulnya mereka harus berjalan secepatnya, tapi ketiga laki perempuan ini justru berjalan dengan sangat lambat.

   Sepanjang jalan Ho Leng-hong dan Pang Goan makan minum dan berpesiar dengan santainya, seakan-akan sedang menunggu sesuatu.

   Hui Beng-cu tidak nampak gelisah, malah sebaliknya kelihatan gembira, ia selalu menemani kedua Toako itu berpesiar dan menikmati keindahan alam, gelak tertawa yang riang selalu menyemarakkan suasana, seakan-akan iapun sudah lupa pada keadaan di Hiang-in-hu, di rumahnya sendiri.

   


Anak Rajawali -- Chin Yung Lentera Maut -- Khu Lung Tiga Maha Besar -- Khu Lung

Cari Blog Ini